秋日雨中与萧赞善访殷舍人于翰林座中作

野出西垣步步迟,秋光如水雨如丝。

铜龙楼下逢闲客,红药阶前访旧知。

乱点乍滋承露处,碎声因想滴蓬时。

银台钥入须归去,不惜余欢尽酒卮。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别
创作背景
翰林访友
此诗作于作者任职朝廷期间。在一个秋日雨天,作者前往翰林院拜访友人殷舍人。因殷舍人不在,作者偶遇萧赞善,遂一同探访,最终未遇而归。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗在唐代发展成熟,是文人展示才情与功力的正统文体,具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
诗中通过访友不遇的描写,流露出对友人的深切思念。结尾借酒尽余欢,表达了依依不舍的惜别之情。情感真挚深沉,体现了文人间的深厚情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
西垣
指翰林院的位置。翰林院位于皇宫西侧,故称西垣。在古诗文中常用作翰林院的代称,体现了唐代官制的地理布局特点。
铜龙
指宫门上的铜制龙首装饰,也代指宫门。古代宫门常饰以铜龙,既显威严,又具装饰作用。此处代指翰林院附近的宫门建筑。
首联释义
我从翰林院出来,脚步迟缓。秋天的光景像水一样清澈,雨下得像丝一样细密。
颔联释义
在铜龙楼下遇到了闲散的客人,在种着红芍药的台阶前拜访老朋友。
颈联释义
杂乱的雨点打湿了承接露水的地方,细碎的雨声让我想起了雨打蓬窗的情景。
尾联释义
银台门已经落锁,必须回去了,我不惜喝尽杯中的酒,享受这最后的欢乐。
访友不遇
全诗记叙了作者在秋日雨天拜访友人的经过。虽然最终因友人不在而未能相见,但作者通过描写沿途景色和内心感受,表达了对友情的珍重。
跨学科 · 是什么
翰林院地理地理学
翰林院在唐代位于皇城内,靠近西垣。西垣即皇宫西墙,是翰林学士办公之地。这一地理位置体现了唐代中央官署的布局特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为七言律诗,诵读节奏通常为二二三。如首句:野出/西垣/步步迟。读时注意停顿,语速宜缓,以体现秋雨中的闲适与迟疑。
比喻仿写
可仿写“秋光如水雨如丝”一句。例如:“月光如银雪如花”。此句运用了明喻手法,将抽象的光景具象化,适合描写自然景色。
写作应用
“秋光如水雨如丝”可用于描写秋日雨景,营造清冷氛围。适用于写景散文或抒情文章的开头,能迅速将读者带入情境。
关联知识图谱
徐铉同作者
本诗作者,五代宋初文学家,文字学家,曾任翰林学士。

名句 CLASSIC LINES

秋光如水雨如丝
此句以比喻手法描绘秋日雨景,将秋光比作水,凸显其清冷;将雨比作丝,描绘其细密。

标签 TAGS

作者 POET

徐铉 10世纪中后期(916/917-991/992)
五代宋初官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待