送李道士南游

云水李道士,曾为中贵人。

绮纨终不恋,松鹤自相亲。

云气苍梧晚,芳华紫盖春。

匏瓜老犹系,惆怅望行尘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别 · 身世
创作背景
创作背景
此诗为唐代诗人韩翃所作。韩翃为“大历十才子”之一,诗风富丽华美。此诗具体创作年份虽难确考,但从内容可知是诗人在长安或中原地区送别李道士南下游历时的赠别之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四十字,格律严谨,平仄协调,中间两联对仗工整,体现了唐代律诗的成熟风貌。
情感 · 解读
诗中蕴含着对李道士离别的依依惜别之情,既有对友人高洁品格的赞赏,也有对友人漂泊生涯的关切与同情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“云水”指云游四方,形容道士行踪飘忽。“中贵人”指有权势的宦官或贵族。“绮纨”指精美的丝织品,代指富贵生活。“松鹤”象征长寿与高洁。“苍梧”与“紫盖”均为地名。“匏瓜”指葫芦,喻指无用或被弃置之人。“行尘”指车马扬起的尘土,代指远去的友人。
逐句白话释义
李道士像云水一样四处游历,曾经是地位显赫的权贵。但他最终不留恋荣华富贵的生活,只与松树仙鹤亲近。云气笼罩着苍梧山已是傍晚时分,紫盖山春光明媚花草芬芳。我像老葫芦一样被闲置系挂,惆怅地望着你远去的车马扬起的尘土。
核心主旨概括
这首诗通过描写李道士舍弃富贵、追求道法的高洁行为,表达了诗人对友人的敬佩与惜别之情。同时,诗人也借李道士的离去,感叹自己身世飘零、怀才不遇的无奈与惆怅。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的“苍梧”即九疑山,位于今湖南南部。“紫盖”即紫盖山,在今湖北当阳。这些地名点明了李道士南游的具体路线和目的地,展现了南方山水的秀丽景色。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜平缓中速。首联叙述身份,语气平稳;颔联“终不恋”要读得坚定,“自相亲”读出向往之情;颈联写景要舒缓优美;尾联“老犹系”要读出沉重感,“惆怅”二字延长音,表达依依不舍之情。
句式仿写
可仿写“绮纨终不恋,松鹤自相亲”的对比句式。例如:“喧嚣终不恋,书卷自相亲”,表达对某种生活态度的取舍与追求。
写作应用
“松鹤自相亲”一句常用于表达对隐逸生活的向往或对高洁品格的赞美。在写作关于“选择”、“坚守本心”、“淡泊名利”等主题的文章时,可作为素材引用,论证舍弃浮华、追求真我的重要性。
关联知识图谱
韩翃同作者
本诗作者,唐代“大历十才子”之一,诗风华丽。
送别诗同体裁
本诗为送别李道士南游而作,属送别题材。

名句 CLASSIC LINES

绮纨终不恋,松鹤自相亲
这两句诗鲜明地刻画了李道士不慕荣华、超凡脱俗的高洁形象。诗人以“绮纨”代指富贵生活,以“松鹤”象征隐逸高洁,对比强烈,传诵甚广。

标签 TAGS

作者 POET

徐铉 10世纪中后期(916/917-991/992)
五代宋初官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待