又捧新诗见褒陋止睹五章之绮丽如九奏之凄清其末章末句云谁比天人福皆从积善招天人之比固不敢当积善之征其来有自味嘉言之若是省薄德以何胜仰谢良知谨次来韵以老去心何用为首希垂采览 其五

老去心何用,恬然守寂寥。

有时思绿蚁,几度换金貂。

岁稔人情乐,天寒马力骄。

望君频访我,不必待书招。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
酬唱赠答
此诗为酬唱赠答之作,系诗人回赠友人之作。诗题表明诗人收到友人新诗,对友人五章诗的绮丽文采表示赞赏,同时谦逊地回应了友人关于“积善招福”的赞誉。诗人以“老去心何用”为首句,表达了晚年淡泊名利、珍视友情的心迹。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,结构严谨。五言律诗讲究声律对仗,是唐代诗歌发展成熟的标志性体裁之一。此体格律规范,要求颔联与颈联对仗工整,平仄协调,具有极高的艺术审美价值。
情感 · 解读
全诗核心情感为闲适恬淡,展现了诗人晚年超脱世俗、安享宁静的心境。诗中既有对往昔生活的追忆,也有对当下丰收喜悦的体悟,情感真挚自然,毫无矫揉造作之感,体现了诗人豁达的人生态度。

基础解读 READING

语文核心知识
绿蚁
绿蚁指新酿的米酒,酒面上浮起的绿色泡沫,形状如蚁,故称绿蚁。这里代指美酒。诗人用此典故,生动形象地描绘了酒的色泽与质感,增添了生活气息。
金貂
金貂指古代皇帝侍从官员帽上的装饰物,代指高官显位。诗中用换金貂的典故,意指为了美酒不惜解下金貂换酒喝,表现了诗人豪放不羁的性格。
全句释义
人老了心还有什么用呢?只是恬淡安然地守着这份寂寥。有时会想念那新酿的美酒,不知有多少次解下金貂去换酒喝。年成丰收了人们都很快乐,天气寒冷马力却更加骄健。希望你能经常来拜访我,不必非要等到写信邀请才来。
核心主旨
这首诗通过描写晚年生活的闲适与对往昔豪情的回忆,表达了诗人淡泊名利、安享晚年的心境。同时,诗人真诚地邀请友人常来相聚,体现了深厚的友情。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
绿蚁酒是中国古代一种传统的酿造酒。古人在酒酿好未过滤时,酒面上浮有一层绿色的泡沫,古人形象地称之为绿蚁。这种称呼反映了古代人民对生活细节的细致观察和生动的语言表达能力。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓平和,体现诗人晚年恬淡的心境。首联“老去心何用”宜读出沧桑感,“恬然守寂寥”要读得平稳安详。尾联“望君频访我”要读出期盼与热情,“不必待书招”则要读得亲切自然。
句式仿写
可仿写“不必待书招”这一句式,表达真诚直率的邀请。例如:“有空常来坐,不必带礼物。”或“闲暇多联系,无须拘礼节。”这种句式简洁明了,情感真挚。
写作应用
“望君频访我,不必待书招”可用于表达对朋友的真诚邀请,适用于书信、邀请函或日常交流。这句话体现了不拘礼节、真诚相待的交友态度,能拉近人与人之间的距离。
关联知识图谱
《问刘十九》白居易同典故
白居易诗中“绿蚁新醅酒”与本诗“有时思绿蚁”均用“绿蚁”指代新酿酒,意象相同。

名句 CLASSIC LINES

望君频访我,不必待书招
此二句为全诗核心名句,语言质朴自然,情感真挚动人。诗人直抒胸臆,邀请友人常来拜访,不必等待正式的书信邀请,体现了双方深厚的情谊和不拘礼节的亲密关系。这种直率真诚的表达方式,在古代酬唱诗中别具一格。

标签 TAGS

作者 POET

李昉 925年—996年
北宋初年宰相、文学家,宋代类书编撰核心主持者,白体诗代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待