赠邓洵美

忆昔词场共着鞭,当时鶑谷喜同迁。

关河契阔三千里,音信稀疏二十年。

君遇已知依玉帐,我无才藻步花砖。

时情人事堪惆怅,天外相逢一泫然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 重逢
创作背景
同年之谊
诗题称‘赠’,当作于二人重逢之时。作者与邓洵美为后唐长兴三年(932年)同榜进士,关系密切。此诗创作背景基于二人同科及第后,因仕途殊隔二十年始得重逢的史实,抒发世事沧桑之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与对仗要求,是宋代文人交际应酬诗的典型代表,体现了宋诗注重理趣与叙事的特点。
情感 · 解读
核心情感聚焦于同榜进士久别重逢的复杂心境。既有对往昔同窗共读、金榜题名的美好追忆,又有对二十年间仕途坎坷、天各一方的深沉感慨,情感基调由喜转悲,充满沧桑感。

基础解读 READING

语文核心知识
着鞭
意思是挥鞭策马,比喻争先、进取。诗中指当年在科举考场上共同努力、争取功名。这个词语生动地写出了年轻时意气风发的样子。
莺谷
指黄莺居住的山谷。出自《诗经》,比喻考试中榜、仕途升迁。诗中用来代指当年二人同时考中进士的喜事,形象生动。
全句释义
回忆过去我们在文坛上并肩奋斗,当时像黄莺出谷一样高兴地一同升迁。后来我们相隔三千里路,二十年里音信很少。你遇到了赏识的人,在军帐中任职,我没有才华,在朝廷做普通官员。想起世事人情真让人惆怅,在天涯重逢不禁流下眼泪。
核心主旨
这首诗写了作者和老朋友久别重逢的心情。先回忆年轻时一起考中进士的快乐,再写分开二十年的思念和辛苦。最后写两人现在的不同处境,表达了对时光流逝和人生变化的感叹,感情非常真挚。
跨学科 · 是什么
关河地理学
指关塞与河流,泛指路途遥远险阻。古时候交通不便,三千里是一个非常遥远的距离,代表着朋友之间很难见面。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时前四句语调要轻快,读出回忆的喜悦;后四句语速放慢,读出沧桑感。‘三千里’和‘二十年’要重读,强调分离之久。最后一句‘泫然’要读得深沉,表达出想哭的感觉。
句式仿写
可以模仿‘关河契阔三千里,音信稀疏二十年’的句式进行写作。例如:‘书山跋涉十载路,学海遨游三千天’。这种句式通过数字对仗,能很好地表达时间和空间的跨度。
写作应用
‘关河契阔三千里,音信稀疏二十年’这句诗可以用在描写老朋友重逢、同学聚会或者回忆往昔的作文中。用来表达朋友之间距离遥远、时间长久但情谊依然深厚的主题。
关联知识图谱
北宋宰相同作者
李昉为北宋初年名臣,曾参与编纂《太平御览》等大型类书,文学地位显赫。

名句 CLASSIC LINES

关河契阔三千里,音信稀疏二十年
此联为全诗颈联,运用工整的对仗与夸张的数字,极具概括力地表现了时空的阻隔与友情的坚韧。‘三千里’极言空间之远,‘二十年’极言时间之久,成为宋诗中抒发离别之情的名句。

标签 TAGS

作者 POET

李昉 925年—996年
北宋初年宰相、文学家,宋代类书编撰核心主持者,白体诗代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待