挽仁宗皇帝词 其五

曾是陪华幄,居常奉景舆。

迩英参访道,阿阁待观书。

圣学知风自,神毫拂雾余。

那知柏梁宴,便到哭宫车。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 沉痛
创作背景
仁宗驾崩
本诗创作于北宋嘉祐八年(1063年)宋仁宗赵祯驾崩之后。仁宗在位四十二年,以宽仁治国著称。诗人时任朝廷重臣,曾长期侍奉仁宗,故作此挽词以示哀悼。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,对仗工整,平仄合律。五言律诗定型于唐代,是宋代朝廷官员撰写哀挽文书的正式体裁,体现了庄重肃穆的文体特征。
情感 · 解读
全诗情感基调为沉痛哀悼,字里行间流露出对宋仁宗皇帝驾崩的深切悲痛。诗人通过回忆昔日侍从的荣光与皇帝的圣德,反衬今日国丧的巨大悲痛,情感由敬仰转为哀毁,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“华幄”指皇帝乘坐的装饰华丽的车帐。“景舆”指皇帝的车驾。“迩英”即迩英阁,是宋代皇帝讲学的地方。“神毫”指皇帝的亲笔御书。“柏梁宴”借用汉代典故,指君臣欢聚赋诗。“宫车”指皇帝的灵车,代指皇帝驾崩。
逐句释义
曾经有幸陪同皇帝华贵的车帐,平日里也常侍奉皇帝的车驾。在迩英阁陪同皇帝访求治国之道,在高阁中等待皇帝阅览书籍。皇帝的圣学知道风教之源,御笔一挥扫清迷雾。哪里知道柏梁台那样的君臣欢宴,转眼间就变成了哭祭皇帝灵车的悲痛时刻。
主旨概括
这是一首挽词,诗人通过回忆自己曾经侍奉宋仁宗的往事,赞颂了仁宗皇帝好学求道、圣明神武的品德。最后突然转折到皇帝驾崩的现实,表达了诗人对仁宗皇帝离世的极度震惊和深切哀悼之情。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
宋代设有翰林学士、侍读学士等职位,职责是陪伴皇帝读书、讲学、顾问应对。诗人作为朝廷重臣,有资格接近皇帝,参与重大活动。这反映了宋代“与士大夫共治天下”的政治特色,君臣关系相对密切。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前四句时,语调应平稳、庄重,带着回忆的温情,表现昔日侍从的荣耀与仁宗的圣德。后四句转入悲痛,语速稍慢,“神毫”句要读出赞叹,“那知”二字要读出突兀和震惊,“哭宫车”三字要读得沉重、悲痛,表达哀悼之情。
句式仿写
本诗尾联“那知……便到……”句式,运用转折与对比,极具张力。可仿写表达世事无常、乐极生悲的情境。例如:“那知昨日欢聚,便到今朝离别。”或“那知春风得意,便到秋雨断肠。”
写作应用
“那知柏梁宴,便到哭宫车”一句可用于写作中表达“世事无常”、“乐极生悲”或“巨大变故”的主题。在议论文中,可用作论据,论证“居安思危”的重要性;在记叙文中,可用于情节的突转,增强文章的感染力。
关联知识图谱
宋仁宗赵祯酬唱赠答
本诗为挽悼宋仁宗之作,全诗围绕仁宗的圣德与驾崩展开。
挽词(文体)同体裁
本诗体裁为五言律诗,内容为哀悼死者,属于挽词类诗歌。

名句 CLASSIC LINES

那知柏梁宴,便到哭宫车
此联为全诗核心名句,运用强烈的今昔对比手法。上句回忆柏梁宴的君臣唱和之乐,下句突转至皇帝驾崩的举国哀痛。以“那知”二字转折,极言变故之突然,悲痛之深重,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

胡宿 995/996-1067
北宋政治家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待