思归

为别未几日,去日如三秋。

犹疑望可见,日日上高楼。

惟见分手处,白苹满芳洲。

寸心宁死别,不忍生离忧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古体诗
情感思乡 · 惜别
创作背景
宦游思归创作背景
本诗为唐代诗人赵嘏离乡宦游期间所作,学界公认创作于其中年游历求仕阶段,创作动因是诗人离开亲友后思乡情绪浓烈,登高望乡未见归人,触景生情写下此作,内容仅围绕本次离别后的思归情绪展开。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古体诗是中国古代诗歌体裁之一,起源于汉代,没有严格的格律、平仄、对仗限制,句式灵活自由,便于抒发真挚浓烈的情感,在唐代仍有大量诗人创作这类作品,历代文学评论中将其视为抒情诗的重要载体。
情感 · 解读
本诗核心情感为宦游游子离别亲友后的深切思念,既有对故土亲友的牵挂,也有对离别的刻骨怅惘,情感层次从最初的时间难熬到登高望乡的失落,最终落到生离之痛甚于死别的极致抒发,历代主流解读均认可其情感真挚、直白动人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是“三秋”,原指三个季度,这里用来形容分别后时间格外漫长,是化用先秦经典的常用表达。第二个重点词是“白苹”,指生长在浅水中的白色水生草本植物,在古典诗词中常被用来寄托离别情思。第三个重点词是“芳洲”,指长满花草的水中小洲,是古典诗词中非常常见的送别场景意象。第四个重点词是“宁”,意思是宁愿、宁可,在这里用来强化诗人情感的鲜明倾向性。这些字词都是唐代诗歌中的常用表达,没有生僻晦涩的含义,普通读者不需要额外查阅工具书就能理解。掌握这些字词的含义后,就能轻松读懂全诗的基本内容,不需要额外的专业知识支撑。
逐句白话释义
第一二句的意思是,我们分别才没几天,我却觉得每一天都像过了三个秋天那么漫长。第三四句的意思是,我还总觉得远远就能看到你,所以每一天都要登上高高的楼眺望远方。第五六句的意思是,我只能看到当初我们分手的地方,白色的苹草已经长满了那片长满花草的水中小洲。第七八句的意思是,我这颗心宁愿承受死别的痛苦,也不忍心承受活着分开的忧愁。这些释义完全贴合诗句的字面意思,没有添加额外的文学修饰,也没有引申深层含义,所有读者都能轻松理解。
全诗核心主旨
这首诗的核心内容是写诗人和亲友分别之后的思念情绪,他因为太想念对方所以天天登高眺望,却只能看到当初分别的地方长满了白苹,最后直接抒发了生离比死别更让人痛苦的情绪。整首诗没有复杂的内容,所有情节都围绕“思归”两个字展开,情感直白真挚,很容易引发读者的共鸣。普通读者读完就能感受到诗人深切的离愁,不需要额外的背景知识就能get到核心表达。
跨学科 · 是什么
白苹的生物学特性植物学
白苹也叫田字草,是一种常见的水生植物,叶片通常是四瓣的像田字,多生长在池塘、浅滩、湖边等静水区域。它的生长速度很快,环境适宜的时候短短几个月就能铺满整片水面,是南方水乡非常常见的植物。古代水乡送别多在水边,所以白苹很容易和离别场景绑定,成为经典的离别意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要放缓,语气要带着淡淡的忧愁,不要读得太快太激昂。第一二句“为别未几日,去日如三秋”要重音放在“未几日”和“三秋”上,突出时间的反差感。第三四句“犹疑望可见,日日上高楼”重音放在“望可见”和“上高楼”上,读出诗人的期待感。第五六句“惟见分手处,白苹满芳洲”语气要放轻,读出失落感,重音放在“惟见”和“满”上。第七八句“寸心宁死别,不忍生离忧”语气要加重,重音放在“宁死别”和“生离忧”上,读出情感的冲击力。诵读的时候每两句之间可以稍微停顿一下,整体语速控制在每分钟80字左右就可以。
基础句式仿写指导
可以仿写这首诗的“先叙事再写景最后抒情”的结构,也可以仿写“宁……不忍……”的句式来表达强烈的情感倾向。比如仿写“宁捱三冬寒,不忍春归迟”来表达对春天的期盼,或者仿写“宁食无鱼肉,不忍书案空”来表达对读书的热爱。仿写的时候不需要严格对仗,只要把情感表达清楚就可以,适合日常写作或者练笔使用。
名句日常写作应用
“寸心宁死别,不忍生离忧”可以用在描写离别情绪的作文里,也可以用在表达对亲友的珍视的文章里。比如写和好朋友毕业分别的时候,就可以用这句话来表达自己不舍的心情。“惟见分手处,白苹满芳洲”可以用在描写故地重游、物是人非的场景里,用来烘托怅惘的情绪。这两句名句都是直白易懂的,用在日常写作里不会显得晦涩,还能提升文字的感染力。
关联知识图谱
《诗经·王风·采葛》同典故
本诗“去日如三秋”化用自《诗经·王风·采葛》中的“一日不见,如三秋兮”,是同一表达思念的经典典故的不同应用,普通读者了解这个典故能更好理解诗中时间的夸张感。

标签 TAGS

作者 POET

赵征明

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待