拟古三首 一

龙剑昔藏影,送雄留其雌。

人生阻欢会,神物亦别离。

碧树感秋落,佳人无还期。

夜琴为君咽,浮云为君滋。

爱而伤不见,星汉徒参差。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感怅惘 · 思友 · 惜别
创作背景
开元年间漫游江东创作
背景:此诗为顾况拟古之作,具体创作时间不详,或作于中年以后,借雌雄剑分离典故抒发人生离别之思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古体诗,是拟古诗类作品。拟古诗是魏晋以来产生的诗体,多模仿前代诗歌风格、题材创作。唐代拟古诗多借古题抒今情,摆脱了南朝拟古诗的绮靡风气。本诗是唐代拟古诗的代表性作品之一,兼具古体诗的质朴与李白诗歌的清雄特质。
情感 · 解读
本诗核心情感为离别怀人的深挚怅惘,同时暗含对人生聚散无常的普遍慨叹。情感层次从神物别离的哲思出发,逐步落到秋夜怀人的具体愁绪,最终收束于相隔难见的无奈感,情感真挚沉郁,具有广泛的情感共鸣性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
龙剑指古代传说中的干将莫邪雌雄二剑,是灵异的宝物。神物指具有灵异特质的珍贵物品,这里指龙剑。咽指琴声低沉呜咽,像人在哽咽一样。滋指浮云变得浓重、厚重。参差指银河高低错落、分布不均的样子。佳人在这里指诗人思念的远方亲友。欢会指亲人朋友相聚的欢乐场景。秋落指秋天树木落叶的自然现象。
逐句白话释义
从前龙剑把自己的光芒藏了起来,人们把雄剑送走,只留下了雌剑。人生总是会遇到不能欢乐相聚的阻碍,就算是灵异的神物也有别离的时候。碧绿的树木感受到秋天的到来,叶子纷纷飘落,我思念的佳人没有回来的日期。夜里的琴声为了你变得低沉呜咽,天上的浮云为了你变得浓重厚重。我心中爱慕你却为见不到你而伤心,只能看着天上错落的银河空自怅惘。
核心主旨与内容概括
这首诗开篇用雌雄龙剑分离的典故起兴,引出就算是神物也难免别离的感慨,接着描写秋天树木落叶的萧索景象,点明思念的人没有归期,再通过夜琴、浮云的状态烘托诗人的愁绪,最后直抒胸臆,抒发了见不到思念之人的怅惘心情,同时也表达了对人生聚散无常的普遍感慨。全诗情感真挚,意境萧索沉郁,很有感染力。
跨学科 · 是什么
干将莫邪雌雄剑传说历史学
古代有一对叫做干将、莫邪的雌雄宝剑,是春秋时期的铸剑师铸造的。这两把剑原本是一对,必须放在一起才能发挥最大的威力。后来人们经常用雌雄剑分离的故事,比喻亲友、伴侣被迫分开的场景。这个传说流传了很久,很多古代文学作品里都提到过。诗人用这个传说开头,很自然就能引出离别的主题。读者看到这个典故,一下子就能明白诗人要写的是离别相关的内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是五言诗,每句可以分成两到三个停顿,比如“龙剑/昔藏影,送雄/留其雌”,“人生/阻欢会,神物/亦别离”。诵读的时候整体语速要放缓,语气要平缓低沉。读到前两句典故的时候可以稍微加重语气,突出离别的主题。读到中间写景的句子的时候语气要轻柔,带出萧索的感觉。读到最后两句“爱而伤不见,星汉徒参差”的时候,语气要加重,放慢语速,读出怅惘的感觉。整首诗的语调要从平缓慢慢过渡到低沉,把愁绪逐步展现出来。
基础句式仿写指导
我们可以学习本诗开篇用典故起兴的写法。仿写的时候可以先找一个和你要表达的情感相关的典故或者常见事物,先写这个事物的状态,再引出你要表达的情感。比如你要写毕业离别,就可以先写“同窗昔相伴,今作孤雁飞”,先写孤雁分离的场景,再引出同学离别的主题。也可以学习本诗用景物烘托情绪的写法,先写一个符合你情绪的景物,再写自己的心情。比如你要写难过的情绪,就可以先写“冷风穿窗过,寒灯影自斜”,再写自己的失落。这种写法能让你的作文更有感染力,不会显得太直白。
核心名句写作应用
本诗的名句“人生阻欢会,神物亦别离”可以用在很多日常写作场景里。比如写毕业分别的作文,可以引用这句话,说明就算是神物也会有分离的时候,我们同学之间的离别是人生的常态,不用太过伤感,要珍惜曾经相处的时光。也可以用在写给远方亲友的信里,表达自己对亲友的思念,说明虽然我们现在分开了,但是我们的感情不会变。还可以用在写人生感悟的随笔里,用来引出人生总有缺憾,要学会接受不完美的主题。引用这句诗能让你的文章更有文化底蕴,更有说服力。
关联知识图谱
干将莫邪传说同典故
本诗开篇“龙剑昔藏影,送雄留其雌”化用了干将莫邪雌雄剑分离的经典传说,这个传说属于中国古代经典的铸剑传说,在汉代就已经有明确的文字记载,后世经常被用来比喻离别。本诗用这个典故开篇,直接奠定了全诗的离别基调,让读者快速理解诗歌的主题。

名句 CLASSIC LINES

人生阻欢会,神物亦别离;爱而伤不见,星汉徒参差
前一句以神物别离的哲思点出离别是人生常态的命题,后一句以星汉错落的景象烘托不得相见的怅惘,艺术感染力极强。

标签 TAGS

作者 POET

顾况 约727年—约816年
唐代中期诗人、画家、鉴赏家,官至著作郎,被贬后隐居修道,有文集传世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待