清溪亭

波平渺渺草萋萋,远目非昏望欲迷。

敢以安闲侵白鸟,聊将衰病照清溪。

百年无事双蓬鬓,万里归心独杖藜。

徙倚无人见牢落,水流东去夕阳西。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
创作背景
此诗具体创作年份虽难确考,但据“衰病”“双蓬鬓”“万里归心”等语推断,当为诗人晚年外任或贬谪途中所作。宋代士大夫多有“处江湖之远”的经历,诗中流露的牢落之感与当时文人政治生态密切相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,源于齐梁永明体,定型于初唐沈宋。全诗八句五十六字,严格遵循平仄粘对格律,中间两联对仗工整,体现了宋代士大夫对唐诗格律的继承与法度化追求。
情感 · 解读
核心情感为羁旅思归,诗人借清溪之景抒发万里归心。情感层次由景入情,从表面的安闲自适转入深层的衰病之叹与牢落之悲,展现了士大夫在政治生涯与个人命运交织下的复杂心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“渺渺”形容水面辽阔无边。“萋萋”形容草木茂盛的样子。“敢”在此处意为“岂敢”、“怎敢”,表反问或谦辞。“蓬鬓”指鬓发蓬乱,喻年老体衰。“杖藜”即拄着藜杖。“徙倚”意为徘徊。“牢落”指孤寂、无所寄托。
逐句释义
水面平静辽阔,岸边草木茂盛翠绿。极目远望,天色虽未晚,但视线却变得模糊迷离。怎敢用我这安闲之身去惊扰白鸟?姑且对着清澈溪水照见自己衰老病弱的样子。一生碌碌无为,只有两鬓斑白蓬乱;身在万里之外,归心似箭,独自拄着拐杖。独自徘徊无人看见我的孤寂,只见江水向东流去,夕阳正向西下沉。
主旨概括
这首诗通过描写清溪亭周围的景色,抒发了诗人晚年漂泊在外、身体衰病、思念故乡的孤独情感,同时也流露出对时光流逝、一事无成的感叹。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中“清溪”指清澈的河流,多见于江南或山水胜地。水波平缓、草木茂盛的景象,展现了典型的南方水乡地理特征,为诗人的情感抒发提供了静谧而辽阔的空间背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗节奏舒缓沉稳。首联写景宜平缓;颔联自嘲,语调带苦涩;颈联情感深沉,宜重读“百年”“万里”;尾联苍凉,读出余音袅袅之感。韵脚字“迷、溪、藜、西”需读得悠长。
句式仿写
可仿写颈联句式:“百年无事双蓬鬓,万里归心独杖藜”。运用数量词对举(百年vs万里,双vs独)和名词意象叠加。例句:“十年寒窗一卷书,千里征途孤行客”。
写作应用
“水流东去夕阳西”一句富含哲理,可用于表达时光流逝、世事变迁的无奈与豁达。在散文或议论文结尾引用,可收束全文,营造悠远意境。
关联知识图谱
羁旅思乡主题同主题
本诗以“万里归心”为核心,属于古典诗词中常见的羁旅思乡题材,与《静夜思》等名篇主题相通。

标签 TAGS

作者 POET

曹纬

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待