移家别树

千种庭前树,人移树不移。

看花愁作别,不及未栽时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感怅惘 · 惜别
创作背景
迁居即兴创作
本诗为中唐诗人戎昱迁居离开旧居时即兴所作,创作动因是诗人临别时看到自己此前亲手栽种的庭树无法随自己搬迁,触景生情有感而发,无明确对应的重大历史事件背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为近体诗五言绝句,是唐代流行的短诗体裁,全篇共四句二十字,篇幅短小精悍,长于凝练抒情,在历代诗歌体裁中拥有广泛的创作基础,适合抒发即时性的细腻情感。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人迁居时对旧居风物的深切眷恋,面对亲手栽种的庭树产生的不舍愁绪,以及因物是人非带来的细腻怅惘,情感朴素真挚,极易引发大众共情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“移家”指搬家、迁居的意思。“别”是辞别、告别的意思。“千种”是夸张的说法,指庭前的树种类很多,不是真的有一千种。“不及”就是比不上、反倒不如的意思。这些字词都是唐代口语常用表达,没有生僻含义,大家很容易就能理解。整首诗的用词非常朴素,几乎和日常说话没有太大区别。大家读的时候不需要查字典就能明白大概意思。这也是唐诗中白话类作品的典型特点。
逐句白话释义
第一句的意思是,旧居的庭院前种着各式各样的树。第二句的意思是,现在我要搬家离开这里了,这些树却不能跟着我一起走。第三句的意思是,我看着树上开的花,满心都是离愁,要和这些相处了很久的树告别。第四句的意思是,早知道离别的时候这么难过,反倒还不如当初没有栽种这些树呢。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。大家可以直接对照诗句理解内容。不会有理解上的偏差。
核心主旨与内容概括
这首诗描写的是诗人搬家离开住了很久的旧居时,对着自己亲手种的树告别的场景。整首诗没有写什么宏大的内容,就是写普通人搬家时舍不得旧东西的心情。这种心情很多人都经历过,很容易引起大家的共鸣。诗人用非常简单的语言,把这种细腻的不舍情绪写得特别真实。即使过去了一千多年,大家读这首诗还是能感受到诗人当时的心情。这就是这首诗的魅力所在。它讲的是所有人都能懂的普世情感。
跨学科 · 是什么
唐代迁居习俗社会学
这首诗里写的搬家场景,在唐代是很常见的事情。普通百姓和文人都会因为各种原因迁居。唐代人迁居的时候,除了带走家具杂物,也会对旧居的一草一木产生感情。很多文人都会在迁居的时候写诗留念。这种习俗和我们现在搬家舍不得老房子的心情是一样的。大家都对自己长期居住的地方有很深的感情。这种情感不分时代,是共通的。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家读这首诗的时候,按照“二二一”的节奏断句就可以。第一句读成“千种/庭前/树”,第二句读成“人移/树/不移”,第三句读成“看花/愁/作别”,第四句读成“不及/未栽/时”。读的时候前两句语气平缓,第三句语速放慢,带一点惆怅的语气,第四句语气放轻,带出遗憾的感觉就可以。大家可以多试几次,很容易就能掌握诵读的节奏。不需要特别复杂的技巧。
句式仿写指导
大家可以模仿这首诗的对比句式来写自己的生活场景。先写一个静态的物品,再写人的动态变化,最后写自己的不舍情绪。比如大家可以写“架上/书千卷,我行/书/不行,翻页/伤/离别,不及/未买时”。也可以写“窗边/多肉盆,我走/盆/不走,看叶/暗/神伤,不及/未养时”。仿写的时候不用追求文采,写出自己的真实感受就好。大家平时可以多做这类仿写练习,能提升自己的表达能力。
名句日常应用
“看花愁作别,不及未栽时”这句诗,大家平时写怀旧、离别旧物的内容时都可以用。比如你毕业离开宿舍,舍不得自己挂的窗帘、养的盆栽的时候就可以用这句。或者你换工作离开出租屋,舍不得自己装修的小阳台的时候也可以用这句。发朋友圈、写日记的时候用这句,会显得很有文采,也能准确表达你的心情。大家可以多留意身边适合用这句的场景。
关联知识图谱
《移居二首》(陶渊明)同主题
陶渊明的《移居二首》也是写迁居时的心情,和本诗主题一致。都是描写迁居过程中产生的各种情绪,有对旧居的不舍,也有对新居的期待。都是非常朴素真诚的作品,大家读的时候能感受到共通的情感。适合和本诗放在一起对照阅读。

名句 CLASSIC LINES

看花愁作别,不及未栽时
本诗核心名句为“看花愁作别,不及未栽时”,以反写的手法强化离愁,情感表达朴素直白却意蕴深厚。

标签 TAGS

作者 POET

戎昱 744~800
中唐前期现实主义诗人,曾任地方刺史

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待