酬师中见和

乱定谁人不土思,如何乡井尚陵迟。

莫嗟钓艇重湖隔,终待书堂一木枝。

彼美独高鹦鹉赋,孔怀均契鹡鸰诗。

愿君再起临流阁,约我花汀柳岸时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 思友
创作背景
安史之乱后
此诗作于安史之乱平定后。当时战乱初歇,社会秩序尚未完全恢复,诗人与友人师中因战乱阻隔而分离。面对故乡凋敝、音信难通的现状,诗人创作此诗以酬答友人,既表达了对故乡的忧虑,也寄托了对和平重逢的渴望。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,分四联,讲究声律对仗。七言律诗起源于南北朝,至初唐沈佺期、宋之问时定型,是唐代诗歌的重要体裁之一。此体格律严谨,要求颔联、颈联对仗工整,用韵规范,体现了诗人深厚的驾驭语言能力。
情感 · 解读
诗中核心情感为乱后思乡与对友人的深切怀念。首联直抒胸臆,表达战乱平定后对故乡的渴望与关切;颔联与颈联通过典故与意象,抒发因战乱阻隔的无奈与对友人才华的赞赏;尾联发出重聚邀约,情感由沉郁转向期待,层次丰富,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
土思
“土思”意为怀土之思,即对故乡的思念之情。这里指战乱平定后,人们渴望回到故乡的心情。这是一个古今通用的词汇,表达了人类共有的恋土情结。
陵迟
“陵迟”本意指斜坡,引申为衰败、颓废。诗中指故乡因战乱而变得荒凉破败,景象凄惨。诗人用此词表达了对家乡现状的痛心。
首联释义
战乱平定后,谁不思念故乡?可叹的是,家乡依然衰败,迟迟未能恢复。诗人开篇便提出了一个沉重的现实问题,表达了对故乡的深切担忧。
颔联释义
不要感叹你的钓艇被重重湖水阻隔,我终究会等待在书堂与你重逢。诗人用“钓艇”代指友人的隐居生活,用“一木枝”比喻相聚的希望。
颈联释义
你的才华美好,独自写出了高妙的《鹦鹉赋》;我们兄弟般的情谊,契合那《鹡鸰诗》中的意思。诗人引用典故赞美友人的才华和两人的深厚感情。
尾联释义
希望你重新建起临流的阁楼,约定我在花开的水边、柳树的岸边相聚。诗人发出了美好的邀约,期待未来能在风景优美的地方与友人共叙友情。
核心主旨
这首诗通过酬答友人,表达了战乱平定后对故乡的思念、对友人才华的赞赏以及对未来重逢的殷切期待。全诗情感真挚,既有对现实的无奈,也有对未来的希望。
跨学科 · 是什么
安史之乱历史学
诗中“乱定”指安史之乱平定。这场战乱是唐朝由盛转衰的转折点,导致社会动荡、百姓流离失所。战乱虽然结束,但社会创伤难以愈合,故乡“陵迟”正是战乱后果的真实写照。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联语调沉郁顿挫,表现痛心之情;颔联“莫嗟”二字轻读劝慰,“终待”重读表达坚定;颈联对仗工整,节奏明快;尾联“愿君”处充满期待,语调上扬。全诗应在沉稳中带有起伏。
句式仿写
可仿写“莫嗟……,终待……”句式。例如:“莫嗟前路风雪阻,终待春风一度归。”该句式适用于表达劝慰与希望,具有转折关系,适合用于励志或安慰他人的语境中。
写作应用
“莫嗟钓艇重湖隔,终待书堂一木枝”可用于作文中表达“距离阻隔不了真情”的主题。在议论文中可作为论据,论证“希望与信念”的重要性;在记叙文中可用来描写离别后的期待。
关联知识图谱
赠汪伦同主题
两首诗均为诗人酬答友人之作,表达了对友人的深厚情谊。李白诗重情义直抒,本诗兼具思乡与怀友,情感更为复杂。

名句 CLASSIC LINES

莫嗟钓艇重湖隔,终待书堂一木枝
此联为全诗名句,以“钓艇”与“重湖”喻指现实阻隔,以“书堂”与“木枝”象征精神归宿与重逢希望。诗人劝慰友人莫因山水阻隔而叹息,坚信终将相聚。意象清远,情感坚韧,体现了乱离时代文人相互慰藉的精神风貌。

标签 TAGS

作者 POET

胡寅 1098-1156
北宋末南宋初官员、文学家,胡安国养子

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待