姑苏台上月

姑苏台上月,倒景浮天河。

石梁卧长洲,垂虹跃金波。

丛薄散兰麝,水底流笙歌。

歌声未断樽前舞,越兵夜入三江浦。

吴王沉醉未及醒,不知身已为降虏。

响靸廊前珠翠横,采香径里喧鼙鼓。

西施和泪下珠楼,回首吴宫隔烟雾。

姑苏台殿变秋蓬,荆棘沾衣泣寒露。

至今风月动凄凉,余址石桥尚如故。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感怀古
创作背景
咏史怀古
本诗创作于宋代,具体年份不详,属咏史怀古题材。诗人依据史实,结合姑苏台、响靸廊、采香径等历史遗迹,艺术地再现了吴国灭亡的历史瞬间。宋代文人多借古讽今,此诗亦当含有以史为鉴、警醒当政者的创作动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,句式长短灵活,韵律自由奔放,继承了汉魏乐府及唐代歌行的叙事传统。七古适宜铺陈排比,本诗以此体式铺叙吴国灭亡的历史场景,笔力雄健,气势沉郁,在宋代诗坛具有独特的文体价值。
情感 · 解读
全诗情感基调沉郁悲凉,通过吴王夫差荒淫误国的历史教训,抒发了深沉的兴亡之感。诗人借姑苏台的昔日繁华与今日荒凉形成强烈对比,寄寓了对历史兴替的深刻反思,情感由绮丽转为凄厉,最终归于无尽的苍凉。

基础解读 READING

语文核心知识
倒景
同“倒影”,指物体倒映在水中的影像。诗中指月亮倒映在水中,仿佛浮在天河之上,营造出一种梦幻般的视觉效果。这是古诗文中常见的写景手法,生动形象。
兰麝
兰花与麝香,均为名贵的香料。诗中用来形容吴王宫中香气弥漫,奢华至极。这种香气不仅指真实的香料,也象征着宫廷生活的奢靡。
诗句释义
姑苏台上的明月高悬,倒影映在水中,仿佛浮在天河之上。长长的石桥横卧在水中的陆地间,垂虹桥的倒影在金波中跳跃。灌木丛中散发着兰麝的香气,水底似乎都在流淌着笙歌之声。歌声和舞蹈还没停止,越国的军队就已经在夜里攻入了三江口。吴王喝醉了还没来得及醒来,不知道自己已经成了俘虏。响靸廊前珠宝首饰散落一地,采香径里响起了喧闹的战鼓声。西施含着眼泪走下珠楼,回头望去,吴宫已经隔着层层烟雾。姑苏台的宫殿变成了秋天的蓬草,荆棘沾湿了衣裳,寒露中仿佛在哭泣。直到今天,这里的风月景色依然透着凄凉,只有遗址上的石桥还像过去一样。
核心主旨
这首诗通过描写吴王夫差在姑苏台寻欢作乐时被越国军队攻灭的历史故事,讽刺了统治者沉迷酒色、不理朝政最终导致亡国的悲剧。诗人借古讽今,表达了对历史兴亡的深刻感慨,警示后人要以史为鉴。
跨学科 · 是什么
吴越争霸历史学
诗中提到的“越兵夜入”指的是春秋末期吴越战争中的关键战役。越王勾践趁吴王夫差北上会盟、国内空虚之际,率军攻入吴国都城,最终导致吴国灭亡。这是中国历史上著名的以弱胜强、卧薪尝胆复仇成功的案例。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前四句时语调应轻柔舒缓,表现姑苏台的繁华与美景;从“歌声未断”开始,语速加快,语调转为急促紧张,表现战事的突兀;后半部分语调转为沉郁悲凉,读出历史的沧桑感。注意“降虏”二字要重读,突出讽刺意味。
句式仿写
仿写“吴王沉醉未及醒,不知身已为降虏”的对比句式。示例:贪官敛财未及享,不知身已入牢笼。通过前后状态的强烈反差,揭示某种行为的后果。
写作应用
核心名句“吴王沉醉未及醒,不知身已为降虏”可用于论述“忧患意识”、“骄兵必败”、“防微杜渐”等主题的作文中。作为论据,它生动地说明了沉溺于安逸往往会导致灾难性的后果,具有极强的说服力。
关联知识图谱
夫差人物关联|历史关联
本诗核心人物,吴国末代君主,因沉溺酒色导致亡国。
西施人物关联|历史关联
诗中“和泪下珠楼”的人物,吴国灭亡的见证者与关键角色。

名句 CLASSIC LINES

吴王沉醉未及醒,不知身已为降虏
此联为全诗核心名句,以极具戏剧张力的对比手法,刻画了吴王夫差在越兵攻入时仍沉湎酒色的昏聩形象。诗句语言精炼,讽刺辛辣,深刻揭示了骄奢淫逸导致亡国的历史教训,历来被视为咏史诗中的警策之句。

标签 TAGS

作者 POET

曹勋 1098年—1174年
南宋高阶文官、诗人,靖康之变亲历者,宋金外交使臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待