空城雀二首 其一

去年已生子,今年复生孙。

主人既昏乱,国破家亦焚。

宫馆变禾黍,万人无一存。

朝伏蓬蒿下,暮宿荆莽间。

岂不念俦侣,岂不怀玉山。

俦侣高飞毙缯缴,玉山迢递多鹰鹯。

又不见咸阳三月火不灭,吴宫万户飞灰烟。

春鸿社燕尚烧死,况复黄口乏修翰。

喜无挟弹儿,空城姑所安。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感悲愤 · 讽刺
创作背景
安史之乱背景
此诗作于安史之乱期间,当时两京沦陷,战火纷飞。李白目睹了唐玄宗晚年政治腐败引发的灾难,国家由盛转衰。诗中'咸阳三月火'暗指战乱对长安的毁灭性破坏,具有强烈的现实针对性。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。源于汉代乐府民歌,多用于叙事抒情。此体便于诗人铺陈时事,直抒胸臆,是唐代诗人反映社会现实的重要载体。
情感 · 解读
全诗情感基调悲愤沉郁,通过空城雀的遭遇,深刻讽刺了统治者的昏乱导致国破家亡。借鸟喻人,表达了对乱世中百姓生命如草芥的深切同情,以及对战争残酷性的强烈控诉。

基础解读 READING

语文核心知识
黄口
指雏鸟,这里借指年幼无知或弱小的人。原指幼鸟的嘴呈黄色,后常用作形容年少。在本诗中用来比喻那些没有生存能力、在战乱中难以自保的弱小生命。
诗句释义
去年刚生下孩子,今年又生了孙子。主人昏庸混乱,导致国家破败,家园被焚毁。宫殿变成了长满庄稼的农田,一万人中没有一个人存活。早上潜伏在蓬蒿下面,晚上睡在荆棘丛中。
核心主旨
这首诗通过描写一只空城雀的悲惨遭遇,讲述了战乱给国家和人民带来的巨大灾难。诗人借雀鸟的口吻,表达了对统治者昏庸无能的愤慨,以及对战争中无辜百姓的深切同情。
跨学科 · 是什么
咸阳三月火历史学
诗句提到了咸阳三月的大火。这指的是历史上项羽火烧咸阳宫室的历史事件,大火三月不灭。诗人在此借用典故,影射当时安史之乱中长安城被焚毁的惨状,具有强烈的警示意义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应低沉悲凉。前四句叙述生息与灾难,语速适中。'宫馆变禾黍'两句要读出沧桑感。'朝伏'、'暮宿'两句要读出惶恐不安。最后两句'喜无挟弹儿'要读出一种无奈的庆幸。
句式仿写
可以模仿'宫馆变禾黍'的对比句式进行写作。例如:'高楼变废墟'、'闹市变荒原'。这种句式通过强烈的今昔对比,能够生动地表现出巨大的变迁和破坏,增强文章的感染力。
写作应用
名句'宫馆变禾黍,万人无一存'可用于描写战争灾难、历史变迁或反思人类文明脆弱性的文章中。它以极简练的语言勾勒出极惨烈的画面,适合作为议论文的论据或记叙文的环境描写。
关联知识图谱
蝉(虞世南)同体裁
两首诗均借动物自喻,寄托身世之感或家国之思,属于唐代咏物诗的代表作。

名句 CLASSIC LINES

宫馆变禾黍,万人无一存
此二句极言战乱后的荒凉景象,昔日繁华宫殿化为农田,人口锐减。以强烈的对比手法,揭示了战争对社会文明的毁灭性打击,成为描写战后废墟的经典名句,具有极高的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

曹勋 1098年—1174年
南宋高阶文官、诗人,靖康之变亲历者,宋金外交使臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待