黄雀

群聚群飞畏行止,饮啄惊鸣顾无已。

多虞多事足机张,独宿蓬蒿信为美。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感隐逸
创作背景
乱世避祸
李涉生活在唐文宗时期,历经“甘露之变”等政治动荡,仕途坎坷,曾流放康州。本诗借咏物以寄托身世之感,反映了中晚唐士人在党争激烈、政局混乱的背景下,寻求全身远祸、独善其身的心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,全诗共四句,每句五字,不讲究严格的平仄对仗,押仄声韵。五言古诗源于汉代,至唐代依然盛行,形式灵活自由,适合叙事与议论。本诗语言质朴,节奏沉稳,体现了五古体裁在表达哲理思考方面的优势。
情感 · 解读
诗中通过描写黄雀群居生活的惊恐与危险,表达了诗人对世俗纷争的厌倦。核心情感在于通过对比,肯定了“独宿蓬蒿”的安宁,流露出对远离机心、保全性命的生活方式的向往与赞美。

基础解读 READING

语文核心知识
行止
指行动和停止,这里形容黄雀无论飞还是停都充满了恐惧和顾虑,不知道该如何是好。在诗中表现了黄雀生活在惊慌之中,时刻提防危险的状态。
饮啄
指鸟类饮水啄食,这里代指黄雀的日常生存活动。诗中描写黄雀在吃喝这种最基本的生存行为中,也充满了惊恐和不安,时刻警惕四周。
蓬蒿
指蓬草和蒿草,泛指野草、荒草。诗中用来象征荒僻、贫瘠但安全的环境,是黄雀躲避祸患的栖息之所。
群聚群飞畏行止
黄雀们成群聚集、成群飞翔,无论是行动还是停歇都心存畏惧,小心翼翼。
饮啄惊鸣顾无已
它们在饮水啄食时也惊恐鸣叫,四处张望,这种警惕的样子没有停止的时候。
多虞多事足机张
因为忧虑太多、事情太多,所以到处都布满了捕捉它们的机关。
独宿蓬蒿信为美
独自睡在荒草丛中,虽然孤独清苦,但这确实是一种真正美好的事情。
主旨概括
这首诗描写了黄雀群居时担惊受怕的生活状态,指出它们之所以遭遇危险是因为“多虞多事”。诗人通过对比,赞美了独自栖息在荒草中的安宁,表达了远离纷争、保全自己的愿望。
跨学科 · 是什么
黄雀生态植物学
黄雀是一种小型鸟类,性活泼,群居性强,常结群活动。诗中准确捕捉了黄雀“群聚群飞”的生物习性,同时也描述了它们处于食物链低端、天敌众多而表现出的“惊鸣”、“顾无已”的警惕行为。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
前两句写群雀惊恐,语速稍快,语气紧张;第三句“多虞多事”加重语气,“足机张”顿挫有力;最后一句“独宿蓬蒿”舒缓下来,“信为美”读出赞叹与向往之情。
句式仿写
可以模仿“多虞多事足机张”的句式进行写作,用“多...多...足...”的结构来描述某种复杂、混乱的局面。例如:“多言多语足生非”,意思是话太多容易产生是非。
写作应用
在写作关于“孤独与合群”、“宁静与纷扰”或“处世智慧”等主题的作文时,可以引用“独宿蓬蒿信为美”作为论据。论证有时候远离喧嚣、享受孤独反而能获得内心的安宁与安全。
关联知识图谱
蝉(虞世南)同主题作品
两首诗均为唐代咏物名篇,借小动物寄托个人情操,但李涉侧重避祸,虞世南侧重高洁。

名句 CLASSIC LINES

独宿蓬蒿信为美
此句为全诗诗眼,通过“独宿”与上文的“群聚”形成鲜明对比,提出了一种处世哲学。诗人认为与其在群体中勾心斗角、担惊受怕,不如独自栖息在荒草中享受安宁,具有深刻的哲理意蕴。

标签 TAGS

作者 POET

曹勋 1098年—1174年
南宋高阶文官、诗人,靖康之变亲历者,宋金外交使臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待