别无锡南禅莲老

生平罹百忧,老来始一欣。

得履方外趣,不涉卷内闻。

留锡憩福境,禅悦志所勤。

日款乡关旧,俱叹鸿鹄分。

偶同一窗雨,永怀九仙云。

好持洞下香,法界期普薰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感喜悦 · 惜别
创作背景
晚年交游
此诗为沈辽晚年所作。沈辽曾任华亭县令等职,后因事贬谪,晚年退居秀州(今浙江嘉兴)。诗中提到'老来始一欣',结合其生平,可知是其晚年退隐后,在无锡南禅寺与莲老僧人相遇并分别时的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,全诗共十二句,每句五字,不讲究严格的平仄对仗,押平声韵。五言古诗源于汉代,至唐代更为成熟,形式灵活自由,适合表达深沉的思想感情与叙事内容。本诗语言质朴自然,体现了宋诗以文为诗、注重理趣的时代特征。
情感 · 解读
诗歌开篇即表达了诗人历经人生百忧后,在晚年寻得方外之趣的欣慰与宁静。这种情感超越了世俗的烦恼,体现了诗人对精神解脱的向往。这是一种历经沧桑后的淡然与喜悦,是全诗的情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.罹(lí):遭受。2.方外:世外,指超脱世俗的境界,多指僧道生活。3.锡:锡杖,僧人出行所持的法器,此处指停留。4.款:款待,招待。5.鸿鹄:天鹅,比喻志向远大的人,此处指分别。6.九仙:泛指神仙或得道高僧。7.洞下:指曹洞宗,佛教禅宗五家之一。
逐句白话释义
我这一生遭受了无数的忧愁,老了才开始感到一丝欣慰。因为我领略了世俗之外的乐趣,不再去涉猎书本里的见闻。我停下锡杖在这福地休息,以禅悦为乐,勤勉地坚守志向。每天款待家乡的老友,我们都感叹要像鸿鹄一样分飞。偶然能在一扇窗下共听雨声,我会永远怀念你那如九仙般的云踪。希望你好好秉持曹洞宗的香火,期待佛法普熏整个法界。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人在晚年寻得精神寄托的欣慰,记录了与僧友相聚的愉快时光,表达了分别时的依依不舍,以及对友人弘扬佛法的美好祝愿。全诗语言平淡中见真情,体现了诗人对禅悦生活的向往和对友情的珍重。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
无锡位于江苏省南部,北依长江,南濒太湖,古称'梁溪'。这里地形以平原为主,水网密布,气候温和湿润。南禅寺作为江南名刹,选址讲究,多位于山水清幽之地,符合佛教修行的环境要求,被称为'福境'。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时语速宜平缓沉稳,体现诗人老年的心境。前四句读出解脱后的轻松,中间四句读出相聚的亲切与分别的感慨,最后四句读出深情的怀念与祝愿。'偶同/一窗雨,永怀/九仙云'两句需放慢语速,读出韵味。
句式仿写指导
可仿写'偶同……,永怀……'句式。例如:'偶同书一卷,永怀梦里人'。这种句式通过'偶同'与'永怀'的对比,将短暂的相聚与长久的思念连接起来,适合表达对美好时光的留恋。
写作应用场景
'偶同一窗雨,永怀九仙云'可用于描写师生、朋友分别的场景,表达对共处时光的怀念。也可用于游记或感悟类文章,表达对某次旅行或经历的深刻记忆。例如:'虽然我们即将分别,但那晚偶同一窗雨的畅谈,让我永怀九仙云般的情谊。'
关联知识图谱
沈辽同作者
本诗作者,北宋书法家、诗人,与其兄沈遘、族兄沈括合称'三沈'。

名句 CLASSIC LINES

偶同一窗雨,永怀九仙云
这两句诗意境优美,情感深挚。'一窗雨'写出了相聚时的偶然与温馨,'九仙云'则象征着友人的高洁与分别后的遥远。以景结情,将瞬间的相聚化为永恒的怀念,是宋诗中描写方外友情的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

曹勋 1098年—1174年
南宋高阶文官、诗人,靖康之变亲历者,宋金外交使臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待