和郑康道二首 其一

绝叹当年故作痴,水边林下欲清非。

未应阮籍涂穷惯,自是王通世念微。

仗节旧闻英槩伟,挂冠惜与壮心违。

起予径办从公物,一䩫芒鞋一衲衣。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
酬唱赠答
此诗为酬唱之作,系诗人读罢郑康道(疑为郑刚中,字亨仲,号北山)归隐诗后的和作。创作背景涉及南宋初年士大夫在动荡时局与主和主战政治纷争中的进退抉择,诗人借题发挥,抒发政治失意后的归隐情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,源于齐永明声律说,定型于初唐沈宋。全诗八句五十六字,严格遵循平仄粘对格律,中间两联对仗工整,体现了宋代士大夫重理趣、尚气格的文体特征。
情感 · 解读
核心情感为对友人归隐行为的赞赏与自身向往林泉的共鸣。诗人通过对比历史人物的出处选择,表达了厌倦官场羁绊、渴望精神自由的情感,情感基调清旷而深沉,既有对友人的惜别,亦有对自我人生选择的审视。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
绝叹:极度赞叹或感叹。故作痴:故意装作痴呆,指不随波逐流。水边林下:指隐居之地。未应:不应该是。惯:习惯。挂冠:辞官。起予:启发我。径办:直接办理。䩫:同'两',双。芒鞋:草鞋。衲衣:僧衣。
白话释义
我极力赞叹你当年故作痴呆的举动,在水边林下寻求清静并非错误。并非阮籍习惯了穷途之哭,而是像王通那样淡薄了世俗念头。听说你当年持节出使时英气伟岸,如今辞官归去可惜违背了壮年雄心。你的行为启发了我,我也要直接置办随你而去的东西:一双草鞋和一件僧袍。
主旨概括
这首诗通过赞扬友人郑康道辞官归隐的行为,借用历史典故说明归隐是出于对世俗的看破。诗人表达了对友人的敬佩,并受到启发,决心也过上隐居的生活。
跨学科 · 是什么
历史人物典故历史学
阮籍是三国时期魏国诗人,竹林七贤之一。他常常独自驾车出游,不沿道路行走,直到无路可走时便大哭而返。这里诗人用阮籍的典故,来说明友人的归隐不是因为像阮籍那样走投无路,而是主动的选择。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速偏慢,体现思考与感叹的语气。首联'绝叹'重读,'痴'字拖长。颔联对仗工整,'阮籍'与'王通'对应,语调平稳。颈联'英槩伟'与'壮心违'需读出惋惜之情。尾联'径办'要读得坚决,'芒鞋''衲衣'轻读,展现归隐的轻松。
句式仿写
可仿写'未应……惯,自是……微'的句式,表达对某种行为的辩解或定性。例如:'未应寒梅畏冷惯,自是傲骨俗尘微。'通过对比,突出事物的本质属性。
写作应用
核心名句'一䩫芒鞋一衲衣'可用于描写简朴生活、表达淡泊名利的作文中。例如写'真正的富足不在于物质堆砌,而在于内心的充盈,正如古人所言“一䩫芒鞋一衲衣”,足以行遍千山万水。'
关联知识图谱
咏怀诗同典故
阮籍以'穷途之哭'闻名,其《咏怀诗》多表达政治苦闷,与本诗归隐主题相关。
中说同典故
王通为隋代大儒,其著作《中说》记录其言行,体现了儒家隐逸求道的精神。

名句 CLASSIC LINES

起予径办从公物,一䩫芒鞋一衲衣
此联为全诗结穴,以决绝语态表明归隐决心。'径办'二字见其急切,'芒鞋''衲衣'意象朴素,勾勒出抛却荣利、回归本真的隐士形象,语言质朴而意蕴深远,极具宋诗理趣。

标签 TAGS

作者 POET

曹勋 1098年—1174年
南宋高阶文官、诗人,靖康之变亲历者,宋金外交使臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待