和谢参政卜宅

数篇隃寄梵王宫,玉立高寒并两峰。

亹亹诗章烦护惜,时时情话忆过从。

雪残苍岭野云暗,花著疏梅春意浓。

它日庵居定相奉,半山松竹更谁容。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情
创作背景
酬唱赠答
此诗为诗人酬答谢参政(谢克家)卜宅之作。谢参政即谢克家,曾任参知政事,此时正营建新居,诗人以此诗相赠,表达祝贺与卜邻之愿。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫酬唱诗歌的典型文体特征。
情感 · 解读
诗中蕴含着对友人的深切关怀与敬重之情。通过回忆往昔交往、许诺未来卜邻,展现了诗人与谢参政之间志同道合、亲密无间的情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
隃寄
“隃”通“遥”,意为远远地。“隃寄”即从远处寄送。诗中指诗人从远方将诗篇寄往梵王宫(寺庙),体现了两人相隔一定距离的交往状态。
梵王宫
原指佛教大梵天王的宫殿,诗中借指佛寺。这里说明谢参政卜宅的地点可能与寺庙相邻,或者借指环境清幽如佛境,点明了友人新居的环境特征。
首联释义
我写了几首诗远远地寄到那如佛地般清幽的地方,你玉树临风般的高洁品格就像那高寒处并立的两座山峰。
颔联释义
你那勤勉不倦的诗作需要我精心爱护珍惜,我时常回忆起我们过去亲密无间交谈的情景。
颈联释义
苍翠山岭上的残雪还未消尽,野云阴暗低垂;稀疏的梅树上花朵绽放,春意正渐渐浓郁。
尾联释义
将来我若盖起茅庵定居,一定去与你相伴;这半山的松竹除了你我,还有谁能相容呢?
核心主旨
这首诗通过赞美友人的高洁品格,回忆两人深厚的友情,并描绘新居周围初春的景色,表达了诗人对友人的祝贺以及希望将来能比邻而居、共赏松竹的美好愿望。
跨学科 · 是什么
苍岭地理学
苍岭通常指青翠的山岭。诗中描绘了山岭积雪未消的景象,属于典型的山地地貌。这种地貌在初春时节呈现出垂直气候特征,山顶寒冷有雪,山腰春意渐浓。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓。首联“玉立高寒”要读出敬重感;颔联“时时情话”要读得温情;颈联写景要读出画面感,“暗”与“浓”重读以突出对比;尾联“更谁容”要读出坚定的语气。
句式仿写
可仿写“雪残……花著……”这一句式,运用对偶手法描写景物。例如:“风卷残云秋色淡,雨打芭蕉夏意浓”。通过对比两种景象,增强画面的层次感。
写作应用
“雪残苍岭野云暗,花著疏梅春意浓”可用于描写早春景色,表达在寒冷中看到生机的心境。适用于以“希望”、“转折”、“春日”为主题的写作中,增添文学色彩。
关联知识图谱
谢克家人物关联
诗题中“谢参政”即谢克家,字任伯,南宋初年官员,曾任参知政事。

名句 CLASSIC LINES

雪残苍岭野云暗,花著疏梅春意浓
此联为写景名句,以残雪、苍岭、野云、疏梅等意象,描绘出初春时节山野间清寒而又充满生机的独特景象,情景交融,意境深远。

标签 TAGS

作者 POET

曹勋 1098年—1174年
南宋高阶文官、诗人,靖康之变亲历者,宋金外交使臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待