王元龙惠新制辄依末后耘田韵叙谢

雕章琢句茂家声,如阅龙跳读快晴。

秀韵凌虚天外立,春熙及物坐中生。

只应翳凤游八极,但觉仪韶闻九成。

愿看浯溪擅文学,要收功业付耆英。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 赞美
创作背景
酬唱赠答
此诗为酬唱赠答之作。诗人依循王元龙赠诗原韵(耘田韵)而作,旨在答谢王元龙惠寄新制诗文。宋代文人交往密切,此类依韵和诗是展示才华、联络感情的重要社交方式。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,分四联,讲究声律对仗。此体盛于唐代,至宋代更重理趣与法度,是文人酬唱赠答的常用体裁。
情感 · 解读
全诗情感基调为赞赏与期许。诗人对王元龙的新作给予极高评价,赞其文采斐然、格调高雅,同时表达了对王元龙在文学与功业上双重成就的美好祝愿,情真意切,雅正得体。

基础解读 READING

语文核心知识
雕章琢句
精心修饰文辞,斟酌字句。形容写作态度严谨,追求完美。这里指王元龙的新作经过精心雕琢。
茂家声
使家族声望繁盛、显赫。“茂”在此作动词用,意为使……繁茂、兴盛。
首联释义
你精心雕琢诗文,使家族声望更加显赫。读你的诗,就像看龙在跳跃一样畅快,心情如同雨后初晴般明朗。
颔联释义
你的诗韵秀美,仿佛凌空伫立在天外。诗中的温情像春天的阳光一样,在静坐中自然生出,润泽万物。
颈联释义
读你的诗,只觉得像是凤凰遮蔽天空游历八方,又像是听到了舜帝的韶乐演奏了九成。
尾联释义
希望能看到你在浯溪那样擅长文学,将功业成就交付给德高望重的英才,名留青史。
主旨概括
这首诗通过赞美王元龙新作文采飞扬、格调高雅,表达了诗人对友人才华的钦佩之情,并对其未来的文学成就和功业建树寄予了美好的祝愿。
跨学科 · 是什么
韶乐历史学
中国古代传说中的舜帝时期的乐舞,被孔子赞为“尽美矣,又尽善也”。诗中用来比喻王元龙的诗作极其美妙、和谐。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应庄重而愉悦。首联“茂家声”重读以示推崇;颔联“天外立”声音上扬,“坐中生”舒缓柔和;尾联“愿看”二字饱含深情与期待。
句式仿写
可仿写颔联“秀韵凌虚天外立,春熙及物坐中生”的句式,运用对仗手法,前句写高远之境,后句写温润之情。例如:“清风拂面林间过,暖日舒怀座上生”。
写作应用
“雕章琢句”可用于形容作家严谨的创作态度;“春熙及物”可用于形容艺术作品或人的言行给人带来的温暖与美好感受,适合用于赞美类文章。
关联知识图谱
王元龙酬唱赠答
本诗为酬答王元龙惠寄新制而作,王元龙为诗人的友人。
酬唱诗同体裁
本诗属于古代文人社交往来的酬唱赠答类诗歌。

名句 CLASSIC LINES

秀韵凌虚天外立,春熙及物坐中生
此联为全诗核心名句。对仗工整,意境开阔,以“凌虚天外”形容诗韵之高远超逸,以“春熙及物”比喻诗情之温润感人,生动形象地刻画出诗作高雅的艺术境界与感人的内在力量。

标签 TAGS

作者 POET

曹勋 1098年—1174年
南宋高阶文官、诗人,靖康之变亲历者,宋金外交使臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语67 知识点
二期上线 · 敬请期待