政府生日十首 其八

隆冬造化浃根荄,三白书功冻渐开。

岁事穰穰如祉福,亦随春色九天来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感祈福 · 祝愿
创作背景
祝寿诗
此诗为祝贺政府(当指朝廷重臣或官署)生辰而作的组诗之一。创作于隆冬时节,借瑞雪兆丰年的传统意象,将自然景象与祝寿主题巧妙融合,体现了宋代文人通过诗歌参与政治礼仪生活的风尚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一,适宜表达瞬间的情感或描绘特定的场景。
情感 · 解读
核心情感为对政府寿诞的诚挚祝贺与对国家未来的美好祈愿。诗人借冬去春来的自然节律,寓意福运随春而至,情感基调庄重典雅,既表达了对寿主的敬意,也寄托了对国泰民安的期盼。

基础解读 READING

语文核心知识
隆冬
指冬天最冷的一段时期,即深冬。在诗中点明了祝寿的时间背景,虽然天气寒冷,但万物正在孕育生机。
三白
指雪。古人认为雪是丰收的征兆,多次降雪意味着来年庄稼长得好。这里用来象征吉祥和丰收。
根荄
指植物的根部。荄读作gāi。诗句意思是冬天的自然之气渗透到了植物的根部,滋养着生命。
诗句释义
深冬时节大自然的造化之力渗透到植物的根部,几场瑞雪记录下功劳,冰冻逐渐消融。年成丰收在望如同福祉降临,这福气也随着春色从高高的天上飘落下来。
核心主旨
这首诗通过描写隆冬瑞雪消融、春天即将到来的景象,表达了对寿主福气满满、国家丰收安泰的美好祝愿。诗人认为寿主的福气就像春天的景色一样,从天而降,充满人间。
跨学科 · 是什么
气候与农业地理学
诗中提到的“三白”即大雪,是农业气象学中的重要现象。冬天下大雪可以冻死害虫,融化后又能滋润土地,为来年农作物生长提供充足水分,这就是“瑞雪兆丰年”的科学道理。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语调要庄重而喜悦。前两句写冬景,语速稍缓,“隆冬”“三白”要读得沉稳;后两句写福运,语速可稍快,“穰穰”“九天”要读出开阔和气势。
句式仿写
可以模仿“岁事穰穰如祉福”的句式进行写作。例如:“书声琅琅如春雨,亦随晨光入窗来。”原句结构为“名词+叠词形容词+如+名词”,后半句承接前半句的意境。
写作应用
“岁事穰穰如祉福,亦随春色九天来”这句诗适合用于春节祝福、新年致辞或祝贺长辈生辰的场合。它既表达了对丰收和幸福的期盼,又富有文化底蕴,比普通的祝福语更有文采。
关联知识图谱
农业谚语同主题
诗中“三白书功”直接对应民间“瑞雪兆丰年”的谚语,体现了古人对自然规律的观察和总结。

名句 CLASSIC LINES

岁事穰穰如祉福,亦随春色九天来
此二句将丰收的年景与福祉的降临相联系,并赋予其随春色自天而降的动态美感。意象宏大,寓意吉祥,常被后世用于新春祝辞或对美好未来的期许,具有较高的文化认知度。

标签 TAGS

作者 POET

曹勋 1098年—1174年
南宋高阶文官、诗人,靖康之变亲历者,宋金外交使臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待