访印老宿寺中值雪

白项鸦儿啼远林,怪来新冷透重衾。

僮奴窃语若为去,雪满前山数寸深。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适
创作背景
访友值雪
此诗为诗人拜访印老宿于山寺时,恰逢天降大雪而作。具体创作年代虽难确考,但据诗风与内容推断,应为诗人中晚年经历仕途波折后,寄情山水、寻访方外之交的纪行之作。诗题中“值雪”点明了偶遇风雪的特定情境,是触发诗兴的直接动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是宋诗中常见的抒情纪事载体。
情感 · 解读
核心情感为闲适恬淡与生活意趣。诗人借宿山寺,偶遇风雪,通过听觉与触觉的细腻描写,展现了冬日山居的清冷氛围。诗中既有对自然变化的敏锐捕捉,也流露出对突发境遇的从容与幽默,体现了宋人特有的生活情趣。

基础解读 READING

语文核心知识
怪来
意为“难怪”、“怪不得”。这是宋元时期常用的口语词汇,表示对某种现象感到奇怪,经过观察后恍然大悟。在本诗中,诗人先感到寒冷异常,后听到鸦啼,才明白原来是下雪了,用此词连接了感觉与认知。
重衾
意为“厚厚的被子”。“重”读作chóng,指层叠。“衾”指被子。诗中用“重衾”被冷气穿透,来反衬雪天寒气之重,即使是厚厚的被子也无法阻挡寒意入侵。
全句释义
白脖颈的乌鸦在远处的树林里啼叫,难怪新的一波寒气透进了厚厚的被子。仆人小声嘀咕着,这样的天气该怎么离开呢?只见大雪铺满了前面的山岭,已经有几寸深了。
主旨概括
这首诗描写了诗人在山寺借宿时偶遇夜雪的情景。通过听到鸦叫、感到寒冷、看到仆人焦虑和窗外深雪,生动地展现了冬日山寺的清冷环境,表达了诗人对自然变化的敏感和一种随遇而安的闲适心情。
跨学科 · 是什么
白项鸦植物学
“白项鸦”学名可能为达乌里寒鸦或颈部有白斑的鸦科鸟类。这类鸟类栖息于山地林间,对气象变化极为敏感。在降雪降温前,常因觅食困难或气压变化而发出鸣叫。古人常将其啼叫视为下雪或严寒将至的信号,这是动物行为与气象关联的生动体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜平缓沉稳。首句“啼远林”声音可稍扬,表现鸦啼的穿透力;次句“透重衾”重读“透”字,强调寒气之重;第三句“窃语”语速稍快,模拟仆人低语;结句“数寸深”字字顿开,留有余味,表现雪景的厚重。
句式仿写
可仿写“怪来……透……”句式,用于描写某种突如其来的感觉或变化。例如:“怪来新雨透窗纱,原是春风拂落花。”通过因果倒置的句式,先写感觉后写原因,增加语言的趣味性。
写作应用
“雪满前山数寸深”一句可用于描写冬日雪景或表达受阻后的坦然。在游记散文中,可用此句形容雪后山峦的壮丽与静谧;在叙事文中,可借景抒情,表达面对困难时的从容心态。
关联知识图谱
印老(僧人)人物关联
诗题中“访印老”指明拜访对象为一位名为印老的僧人,是诗人方外之交。
寺庙意象典型场景
宿寺是宋诗常见题材,多与清静、禅意、访友相关,本诗亦在此背景下展开。

名句 CLASSIC LINES

雪满前山数寸深
此句为全诗结句,以写实笔法勾勒出雪后山景。既是对自然景象的客观描摹,又暗示了出行受阻的无奈与随遇而安的豁达。

标签 TAGS

作者 POET

曹勋 1098年—1174年
南宋高阶文官、诗人,靖康之变亲历者,宋金外交使臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待