山居杂诗九十首 其一三

朅去天台居,邑有万户酒。

一出尝十家,已觉醉屡肘。

留连多好事,方圆烦饤鬬。

约趁黄昏归,不知月挂柳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
晚年隐居
此诗为曹勋晚年退居天台时所作大型组诗《山居杂诗九十首》中的第十三首。诗人历经仕途风波后,选择在天台山下隐居,这组诗真实记录了他晚年生活的点滴细节与心境变化,具有自传性质。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,至唐代依然保持强劲生命力。曹勋此作笔触自然,语言质朴,体现了宋诗以文为诗、重理趣的时代特征。
情感 · 解读
诗歌通过记录在天台山村中饮酒漫游的经历,展现了诗人闲适自在、随遇而安的心境。全诗情感基调轻松愉悦,流露出对淳朴民风和田园生活的喜爱,体现了诗人远离尘世喧嚣后的精神放松。

基础解读 READING

语文核心知识
朅去
“朅去”意为离去或前往,这里指诗人离开原来的地方,去往天台山居住。这是一个比较古雅的词汇,在古诗中常用于表达行旅或迁徙的动作,读起来有一种古朴的韵味。
饤鬬
“饤鬬”指堆叠食品在器皿中,这里形容村民好客,摆满了各种果品菜肴。这个词比较生僻,生动地表现了食物摆放得满满当当的样子,体现了主人的热情款待。
逐句释义
我离开故地前往天台山居住,这个小城几乎家家户户都酿酒。刚出门尝了十家人的酒,就已经觉得醉意多次袭来。因为留连这里美好的风物人情,主人摆出的果品菜肴堆叠得方方圆圆十分丰盛。本打算趁着黄昏时分回家,却不知不觉时间流逝,抬头看见月亮已经挂在了柳梢头。
核心主旨
这首诗通过描写诗人在天台山居所附近挨家挨户尝酒的经过,表现了当地民风的淳朴好客和诗人生活的闲适自在。诗歌语言浅显易懂,充满了生活气息,表达了诗人对隐居生活的喜爱之情。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
诗句“邑有万户酒”运用夸张手法,描绘了当地普遍酿酒的习俗。宋代酒业发达,政府允许民间私酿或实行专卖,天台山区粮食富足,家家酿酒反映了当时南方农村富庶安定的生活状态和独特的饮食文化。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调要轻松自然,节奏舒缓。前四句写饮酒,可以读得稍微轻快,表现兴奋之情;后四句写留连与归途,语速宜放慢,特别是最后一句“不知月挂柳”,要读出一种惊喜和静谧的感觉,留有余韵。
写作应用
“不知月挂柳”一句可应用于描写时间流逝不知不觉、景色变换的作文中。例如写游玩之乐:“我们在公园里尽情嬉戏,直到‘不知月挂柳’才依依不舍地回家。”或者用于表达专注做某事而忘记了时间。
关联知识图谱
天台山同地点
本诗为曹勋《山居杂诗》组诗之一,明确记载了创作地点为天台山,该地是著名的隐逸胜地。

名句 CLASSIC LINES

约趁黄昏归,不知月挂柳
这两句诗意境优美,写诗人本打算趁着黄昏回家,却因沉醉而不知时间流逝,抬头见月挂柳梢。该句通过时间错觉的艺术手法,生动表现了诗人流连忘返的醉态与闲情,是宋诗中描写隐逸情趣的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

曹勋 1098年—1174年
南宋高阶文官、诗人,靖康之变亲历者,宋金外交使臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语19 知识点
二期上线 · 敬请期待