题龙华寺

孤枕僧庵梦不成,披衣推户竹轩明。

一天月色连秋色,万树风声似水声。

小槛沉沉青嶂合,修檐冉冉白云行。

今宵伫立情何限,晓鉴霜毛两鬓生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感愁思 · 羁旅
创作背景
夜宿龙华寺
此诗为作者夜宿龙华寺时所作。诗中描绘了秋夜寺院的清幽环境与诗人独处的孤寂心境,具体创作年代虽难确考,但据诗意可推断为作者仕宦漂泊或游历途中的羁旅之作,借宿山寺以寄托情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗在唐代发展成熟,是古典诗歌中格律最严谨、艺术表现力最强的体裁之一,要求颔联、颈联必须对仗,平仄合律。
情感 · 解读
诗中核心情感为羁旅他乡的孤寂与对时光流逝的感伤。作者夜宿僧庵,孤枕难眠,面对秋夜月色与风声,引发深沉的羁旅之愁。全诗情感由孤寂转向对人生易老的慨叹,层次分明,意境清幽而苍凉。

基础解读 READING

语文核心知识
孤枕
指独自一人睡觉,枕头是冷的,形容孤单。在诗中表达了作者独自住在寺庙里的寂寞心情。
僧庵
指和尚居住的小屋或寺庙。诗中说明作者当晚是借住在寺庙里。
竹轩
指用竹子建造或四周种满竹子的窗户或长廊。诗中写作者推开门看到明亮的竹轩。
首联释义
独自一人睡在寺庙里睡不着觉,披上衣服推开门,看到窗外的竹轩一片明亮。
颔联释义
满天的月光和秋天的景色连成一片,树林里千万棵树被风吹动的声音就像流水的声音一样。
颈联释义
低矮的栏杆外,青翠的山峰像合拢一样深沉,长长的屋檐边,白云慢慢地飘行。
尾联释义
今天晚上我久久地站在这里,心里的感触很多,等到天亮照镜子时,发现两鬓已经长出了白发。
核心主旨
这首诗描写了作者在秋天夜晚住在寺庙里的所见所感。通过描写月光、风声、山景,表达了作者离家在外的孤独心情,以及对时光流逝、头发变白的感叹。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
诗句中的'一天月色'形容月光洒满整个天空。从天文学角度看,这通常发生在农历十五前后,月亮圆满且明亮,月光能够照亮大地,与秋夜的大气透明度较高有关,使得月色显得格外皎洁。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读这首诗时,语速要稍慢,读出夜晚的宁静和作者的忧愁。前四句写景要读得平稳舒缓,后四句抒情要读出深沉的感慨,特别是'情何限'和'霜毛'要重读。
句式仿写
可以模仿颔联'一天月色连秋色,万树风声似水声'的句式进行写作。例如:'满园春色连山色,百鸟歌声似歌声',学习作者运用数量词和对仗的技巧。
写作应用
名句'一天月色连秋色,万树风声似水声'可用于描写秋天的夜晚景色。在作文中,可以引用这句诗来形容环境的优美和宁静,或者用来烘托人物孤独的心情。
关联知识图谱
秋夜同主题
本诗描写秋夜景色,与《枫桥夜泊》同为描写秋夜羁旅情怀的经典之作。

名句 CLASSIC LINES

一天月色连秋色,万树风声似水声
此联为全诗核心名句,历来受推崇。诗句运用夸张与通感手法,将满天月色与无际秋色融为一体,将林间风声比作潺潺水声,极写秋夜之辽阔清幽与听觉之凄清,营造出一种空灵而深邃的艺术境界,是宋诗写景佳句。

标签 TAGS

作者 POET

王之望 1103?-1170
南宋高宗、孝宗朝重臣,文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语69 知识点
二期上线 · 敬请期待