送董伯玉造朝改秩

之子久言别,今秋忽此来。

访我湖山上,连月相追陪。

和诗动盈轴,举酒必尽罍。

使我增眼明,顿觉忘衰颓。

方将走山谷,乘兴共寻梅。

一笑坐花下,覆此黄金杯。

俄然告我去,遮路挽不回。

匆匆陈祖席,再豁怀抱开。

自古论治道,常患无人才。

如子虽寒素,万口称贤哉。

时运偶未至,半在困尘埃。

从今脱选调,宁复嗟淹回。

会见日千里,腾跃如龙媒。

愿言更努力,圣主方筑台。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜别 · 期许 · 赞美
创作背景
送别友人赴京
此诗为吴芾送别友人董伯玉赴京改秩(由选人改京官)而作。董伯玉来访数月,二人游山玩水、唱和甚欢,忽闻友人将行,诗人设宴饯别并作诗相赠,结合当时“圣主方筑台”的政治背景,勉励友人报效朝廷。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,是古典诗歌的重要体裁之一。此诗语言质朴自然,叙事抒情流畅,体现了宋诗以文为诗、注重理趣的时代特征。
情感 · 解读
诗人对董伯玉的离去感到突然与不舍,通过“遮路挽不回”的动作描写,生动表现了深挚的友情和离别的无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
之子
古人对男子的美称,这里指董伯玉。这个词语出自《诗经》,在古代诗词中常用来称呼对方,表示尊重和亲切。在现代汉语中已经不常用,属于古代特有的词汇。
造朝
意思是前往朝廷或京城。在古代,官员去京城上任或朝见皇帝都称为“造朝”。这里的“造”是前往、到达的意思,体现了友人此行的目的地是京城。
改秩
指官员官职等级的变动,通常指由低级官员升为高级官员,或者由“选人”阶层改为“京官”。这是宋代官员仕途中的一个重要转折点,意味着地位的提升。
诗句白话释义
这位朋友很久以前就说要分别,没想到今年秋天忽然又来了。他到湖山上来拜访我,连续几个月都陪伴着我。我们互相唱和的诗稿装满了书轴,喝酒时一定要把酒杯喝干。这让我眼睛变得明亮,顿时忘记了身体的衰老。正打算去山谷里游玩,乘着兴致一起去寻找梅花。在花下坐着开怀一笑,喝干了这黄金杯里的酒。忽然他告诉我他要走了,我挡在路中间也挽留不回。匆匆忙忙摆设了送别的宴席,再次敞开胸怀倾诉心声。自古以来谈论治理国家的道理,常常担心没有人才。像你这样虽然出身贫寒,但千万人都称赞你是贤才。只是时运偶尔还没到,一半时间困在尘埃里。从今以后摆脱了选人的身份,哪里还需要感叹仕途坎坷。将会看到你前程日行千里,像龙马一样腾跃向前。希望你更加努力,当今皇上正在修筑高台招揽贤才。
核心主旨
这首诗描写了诗人与友人董伯玉重逢相聚的欢乐时光,以及突然离别时的不舍之情。诗人高度赞扬了友人的品德和才能,认为他虽然出身寒微,但必定会有远大的前程。最后鼓励友人要抓住机会,在皇帝招揽人才的时候努力报效国家。
跨学科 · 是什么
宋代官制历史学
宋代官员选拔制度中,低级官员称为“选人”,他们需要经过严格的考核和举荐,才能改为“京官”,这被称为“改秩”或“改官”。这是一个非常艰难的过程,许多官员终身都难以跨越这个门槛。诗中友人“脱选调”意味着仕途的重大突破。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗是五言古诗,诵读时节奏要舒缓自然,不像律诗那样严格。前段回忆相聚时光,语调要轻快愉悦;中间写离别,语调转为急促沉重;后半部分议论勉励,语调要高昂有力。特别是“会见日千里,腾跃如龙媒”一句,要读出豪迈的气势。
句式仿写
可以模仿“自古论治道,常患无人才”这一句式,进行议论性句子的仿写。例如:“自古论求学,常患无恒心”、“自古论交友,常患无真诚”。这种句式通过古今对比,引出普遍性的道理,适合在议论文写作中使用。
写作应用
名句“会见日千里,腾跃如龙媒”适合用于祝福朋友前程似锦、事业有成的场合。在毕业赠言、升职祝贺等写作中,可以用这句话来表达对他人未来的美好祝愿,比“前程万里”等常用语更具文学色彩和画面感。
关联知识图谱
吴芾同作者
本诗作者,南宋官员、诗人,以刚正不阿著称。
送别诗同体裁
本诗属于送别诗,包含离别场景描写与情感抒发。

名句 CLASSIC LINES

会见日千里,腾跃如龙媒
此二句运用比喻手法,预言友人前程远大,如骏马奔腾日行千里,既是对友人才华的肯定,也是对未来的美好祝愿,气势豪迈,是全诗的点睛之笔。

标签 TAGS

作者 POET

吴芾 1104-1183
南宋中层官员、地方文学家、台州仙居地方文化代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待