中秋后一夕烟雨楼玩月

危楼百尺俯层城,烟敛云收眼更明。

四面月华千顷白,一天秋气十分清。

昨宵欲见浑无计,今夕相看似有情。

又值病夫慵对酒,赏心乐事信难并。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感游赏 · 病中
节日中秋节
创作背景
吴芾晚年闲居之作
此诗作于南宋时期,作者吴芾晚年退居家乡浙江丽水之时。烟雨楼为当地名胜,诗人于中秋次日登楼,在烟消云散后赏月感怀而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层精严的诗歌审美取向。
情感 · 解读
诗中情感层次丰富,既有登楼赏月、视野开阔的愉悦之情,又交织着病体未愈、难以畅饮的遗憾,体现了“良辰美景奈何天”的复杂心境。

基础解读 READING

语文核心知识
危楼
指高耸的楼阁。“危”在这里是高的意思,形容楼非常高,不是危险的意思。出自李白“危楼高百尺”句意。
层城
指高大的城郭,也指连绵的城墙。这里形容从楼上俯瞰,城市建筑层层叠叠的样子。
全诗白话释义
高高的百尺楼台俯瞰着层叠的城郭,烟雾消散云气收敛,眼前的视野更加清明。四面月光照耀,千顷大地一片洁白,满天秋气清爽到了极点。昨晚想看月亮却没办法看到,今晚看月亮似乎它对我很有情意。但我这个病弱的人慵懒地不想喝酒,赏心乐事确实很难凑在一起啊。
核心主旨
这首诗描写了中秋后一晚在烟雨楼赏月的情景。诗人看到月色明亮、秋气清爽,感到非常愉快,但因为自己生病不能喝酒,觉得美中不足,表达了良辰美景与病体难饮的遗憾。
跨学科 · 是什么
烟雨楼地理环境地理学
烟雨楼位于南湖湖心岛上,四周环水。登楼俯瞰,视野开阔,能看到“千顷白”的湖面与月色交融的景象,这是由南湖特定的水域地理环境决定的。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调要高昂开阔,表现月色的壮丽;后四句转为舒缓低沉,体现诗人的遗憾。韵脚字“城、明、清、情、并”要读得响亮悠长。
句式仿写
可仿写“四面……千顷……,一天……十分……”句式。例如:“四面湖光千顷碧,一天春色十分娇。”练习对偶和数量词的运用。
写作应用
名句“赏心乐事信难并”常用于作文中表达“世事难两全”的感慨。例如在描写旅行遇到小插曲或美好时光短暂时,可引用此句来升华主题。
关联知识图谱
良辰美景,赏心乐事同典故
末句化用谢灵运《拟魏太子邺中集诗序》“天下良辰、美景、赏心、乐事,四者难并”之句,是诗词中常用的经典典故。

名句 CLASSIC LINES

四面月华千顷白,一天秋气十分清
此联描绘了月光照耀下的广阔天地,意境开阔,气象清朗。以“千顷白”状月色之浩渺,以“十分清”写秋气之爽飒,是宋代写景诗中的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

吴芾 1104-1183
南宋中层官员、地方文学家、台州仙居地方文化代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待