和韩子云见寄四首 其一

郁郁愁怀不自倾,时时倒指勘归程。

情知岁月来无几,心着湖山去未成。

恶语岂能赓绝唱,故人聊欲话平生。

颇思共索梅花笑,点检枝头半吐英。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡
创作背景
唱和酬答
此诗为酬答友人韩子云之作。诗人身处异乡,面对友人寄来的佳作,自谦难以赓续,借诗抒发归隐心切却身不由己的矛盾心境,并回忆往昔情谊,邀约共赏梅花。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗起源于南北朝,成熟于唐初,至宋代在技法上更趋精严,是古典诗歌中格律最为严整的体裁之一。
情感 · 解读
诗中核心情感为深沉的思归之情与对友人的真挚怀念。诗人通过计算归程、心系湖山等细节,表达了岁月无多、归隐未成的焦虑与无奈,情感真挚深沉,具有典型的士大夫情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“郁郁”形容愁闷积聚的样子。“倒指”即扳着指头计算。“赓”意为续作,酬答。“绝唱”指友人的原作极其精彩。“索”意为寻找。“点检”意为查看、检视。“半吐英”指刚开了一半的花朵。
逐句释义
心中的愁绪郁结难以排遣,时不时扳着指头计算归乡的行程。心里清楚剩下的岁月已经不多,心虽向往湖山却一直未能成行。拙劣的语言怎能续写你绝妙的诗句,只是想和老朋友聊聊平生往事。很想去和你一起寻赏含笑的梅花,查看那枝头刚刚绽放的花蕊。
主旨概括
这首诗通过描写诗人计算归程、感叹时光无多,表达了渴望归隐山林的心情。同时,诗人自谦才疏学浅,表达了对友人的敬重与深厚情谊,最后以邀约赏梅收束,展现了高雅的生活情趣。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
梅花属于蔷薇科杏属植物,通常在冬末春初开放。诗中提到的“半吐英”形象地描绘了梅花含苞待放或初开时的状态。梅花耐寒性强,花期较早,常被视为报春的使者。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联语调宜低沉舒缓,表现愁绪;颔联“来无几”可稍重读,强调紧迫感;颈联转为平和亲切;尾联“梅花笑”处语调应轻快上扬,展现期待与生机。节奏宜稳重,体现律诗的韵律美。
句式仿写
可仿写“颇思共索……笑,点检……”句式。例如:“颇思共索春风醉,点检枝头新绿痕。”通过模仿学习诗人将情感寄托于具体事物的写作手法,提升语言表现力。
写作应用
“颇思共索梅花笑,点检枝头半吐英”一句适用于描写友情、期待相聚或表达高雅情趣的散文中。在写作中可引用此句,以梅花的清雅象征友谊的纯洁,增添文章的文化底蕴。
关联知识图谱
吴芾同作者
本诗作者,南宋诗人,字明可,号湖山居士,有《湖山集》传世。
梅花意象同意象
梅花在诗词中常象征高洁、坚贞的品格,本诗中亦寄托了诗人对友情的珍视。

名句 CLASSIC LINES

颇思共索梅花笑,点检枝头半吐英
此联为全诗名句,以探梅寄深情。诗人想象与友人共同寻觅梅花初绽的景象,以“索笑”二字赋予梅花以人性,将思友之情寄托于清雅的物象之中,意境优美,情致闲雅。

标签 TAGS

作者 POET

吴芾 1104-1183
南宋中层官员、地方文学家、台州仙居地方文化代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待