久欲乞归未得一日蒙恩放归不胜欣喜涂中得十五首 其一四

兀兀篮舆足欲拳,聊扶藜杖步山边。

招提此去无多地,且就僧房借榻眠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡
创作背景
淳熙十六年致仕归乡
宋孝宗淳熙十六年(1189年),杨万里任接伴使迎接金国贺正旦使后,上章坚请致仕,获准奉祠归乡。此组诗《久欲乞归未得一日蒙恩放归不胜欣喜涂中得十五首》即作于离任归乡途中,共十五首,此为其十四。诗人时年六十二,终于得偿归田夙愿。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言绝句,属于近体诗的一种体裁。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵。七言绝句在唐代发展成熟,至宋代依然盛行,杨万里此诗即承袭此体。其篇幅短小,适合即景抒情,便于捕捉生活中的瞬间感受。
情感 · 解读
本诗核心情感为归乡之喜与旅途闲适。诗题直言“不胜欣喜”,奠定了全诗明快的感情基调。诗人久欲乞归而不得,一旦获准,如释重负。诗中虽写身体劳顿,实为反衬内心摆脱官场羁绊后的轻松与自由,体现了随遇而安的豁达胸襟。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“兀兀”形容坐轿时摇晃昏沉的样子,生动描绘了长时间乘轿的不适。“篮舆”指古代竹制的便轿,是宋代常见的交通工具。“拳”意为蜷曲,形容脚部麻木僵硬的状态。“招提”是寺院的别称,点明诗人打算借宿的地点。这些词语通俗易懂,贴近生活,共同构建了生动的旅途画面。
逐句白话释义
坐在竹轿里摇摇晃晃,脚都麻木得想蜷起来。姑且扶着藜杖在山边走一走,活动一下筋骨。前面的寺院离这儿没多远,就去僧房借个床睡一觉吧。诗句翻译如话家常,清晰展现了诗人的行止与状态。
全诗核心主旨
诗人久欲归乡终得如愿,途中虽身体疲惫,但内心充满脱离官场的轻松与喜悦。全诗通过描写旅途劳顿与借宿僧房的行为,表现出诗人随遇而安的豁达胸襟。这种情感与标题中的“不胜欣喜”紧密呼应,体现了宋诗生活化的特点。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提及“山边”,表明诗人行经山地地形。山路崎岖难行,故需乘坐“篮舆”并拄“藜杖”。这种地理环境是导致诗人“足欲拳”的重要客观原因,也构成了诗人借宿僧房的背景条件。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句时,语速可稍缓,重读“兀兀”与“拳”,表现旅途的劳顿感。后两句语调转为轻快,重读“无多地”与“眠”,表现诗人解乏后的轻松与随遇而安的心境。全诗节奏明快,应读出一种如释重负的欣喜之情。
句式仿写
本诗后两句“招提此去无多地,且就僧房借榻眠”句式自然流畅。可仿写为:“书店此去无多地,且就窗前借座读。”或“公园此去无多地,且就亭中借风凉。”通过仿写,体会诗人随遇而安、就近取便的表达逻辑。
关联知识图谱
杨万里同作者
本诗作者,南宋“中兴四大诗人”之一,创“诚斋体”。

名句 CLASSIC LINES

招提此去无多地,且就僧房借榻眠
此联意为“前面的寺院离这儿没多远,就去僧房借个床睡一觉吧”。诗句以直白如话的语言,写出了诗人随遇而安、不拘小节的洒脱情怀。不追求赶路,而是就近休息,生动体现了诗人归乡途中从容、闲适的心境,是“诚斋体”自然真率风格的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

吴芾 1104-1183
南宋中层官员、地方文学家、台州仙居地方文化代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待