博
诗词博物志
诗词
诗人
主题
名句
关于
首页
›
检索
›
和虞智父登清谿阁
和虞智父登清谿阁
许志仁
叶脱林梢处处秋,壮怀易感更登楼。
日斜钟阜烟凝碧,霜落秦淮水慢流。
人似仲宣思故国,诗如杜老到夔州。
十年前作金陵梦,重抚阑干说旧游。
A-
A+
基础信息
BASIC
体裁
诗 · 七言律诗
情感
思乡 · 羁旅
创作背景
南宋初期
此诗创作于南宋初期,时局动荡,士人流离。诗人重游金陵故地,抚今追昔,感怀身世飘零与家国兴衰,遂有此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层精严的诗歌艺术追求。
情感 · 解读
核心情感为羁旅思乡与家国之忧。诗人借登高望远之机,抒发流寓他乡的孤独感与对故国的深切眷恋,情感沉郁顿挫。
基础解读
READING
语文核心知识
叶脱
意思是树叶脱落。点明了深秋时节万物凋零的季节特征,渲染了萧瑟凄清的氛围。
钟阜
指南京的钟山,又名紫金山。是金陵的标志性地理坐标,山势雄伟。
首联释义
树叶从枝头飘落,到处都是秋天的景象。心中怀着壮志容易感慨,于是再次登上高楼。
颔联释义
夕阳斜照在钟山上,烟雾凝结成碧绿色。霜降落在秦淮河上,河水缓慢地流淌。
颈联释义
我像王仲宣(王粲)一样思念故乡,我的诗像杜老(杜甫)在夔州时那样深沉。
尾联释义
十年前曾在金陵做过一场梦,如今重新抚摸着栏杆,谈论着旧日的游历。
核心主旨
这首诗通过描写登楼所见的秋景,运用典故,表达了诗人对故乡的思念、对国家命运的担忧以及时光流逝的感慨。
跨学科 · 是什么
地理学
地理学
秦淮河是南京的母亲河。深秋霜降时节,降雨减少,河流进入枯水期,水位下降,流速变慢,这与诗中“水慢流”的描写相符。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见
深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调苍凉。前四句写景要沉稳,后四句抒情要深沉,特别是“思故国”、“到夔州”处需重读,体现情感分量。
句式仿写
可仿写“人似……,诗如……”句式。例如:“人似浮萍随逝水,诗如春雨润心田。”通过比喻表达个人境遇与追求。
写作应用
名句“人似仲宣思故国,诗如杜老到夔州”可用于写作中表达怀才不遇、思乡情切或文学追求的主题,增加文章的文化底蕴。
关联知识图谱
王仲宣
同典故
王粲字仲宣,建安七子之一,曾作《登楼赋》抒发怀乡之情,诗中以其自比。
杜少陵
同典故
杜甫晚年寓居夔州,诗作沉郁顿挫,多忧国忧民之作,诗人引为同调。
名句
CLASSIC LINES
人似仲宣思故国,诗如杜老到夔州
此联为全诗核心名句。诗人以王粲、杜甫自比,精准切合自身流寓经历与创作风格,将个人命运融入历史典故之中,极具艺术感染力。
标签
TAGS
思乡
羁旅
历史学
地理学
天文学
作者
POET
许志仁
相关诗词
RELATED
寄衣曲
许志仁 · 同作者
妾薄命
许志仁 · 同作者
和姚令威春晚即事
许志仁 · 同作者
更漏子 其五
温庭筠 · 同情感·思乡
酒泉子·日映纱窗
温庭筠 · 同情感·思乡
✦
深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读
专业鉴赏
中英双语
60 知识点
二期上线 · 敬请期待