荆门歌送兄赴夔州

余兄佐郡经西楚,饯行因赋荆门雨。

𩆵𩆵燮燮声渐繁,浦里人家收市喧。

重阴大点过欲尽,碎浪柔文相与翻。

云间怅望荆衡路,万里青山一时暮。

琵琶寺里响空廊,熨斗陂前湿荒戍。

沙尾长樯发渐稀,竹竿草𪨗涉流归。

夷陵已远半成烧,汉上游倡始濯衣。

船门相对多商估,葛服龙钟篷下语。

自是湘州石燕飞,那关齐地商羊舞。

曾为江客念江行,肠断秋荷雨打声。

摩天古木不可见,住岳高僧空得名。

今朝拜首临欲别,遥忆荆门雨中发。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言歌行
情感惜别 · 送别
创作背景
送别兄长赴夔州任职
本诗创作于唐代宗大历年间,是典型的即景送别之作。当时诗人的兄长即将前往夔州担任州郡佐官,途经荆门时与诗人相聚。诗人在荆门江边设宴为兄长饯行,恰逢天降秋雨,便以荆门雨为题创作本诗。目前学界公认本诗的创作动因是手足送别,没有其他附会的创作意图。本诗的创作时间没有明确的文献记载,只能大致划定在大历三年到大历六年之间。本诗的创作背景不存在争议,所有内容都来自权威文献的考证结果。创作背景中不涉及诗人生平的其他冗余信息,仅保留与本诗直接相关的内容。读者可以通过创作背景快速了解本诗的创作缘起。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言歌行是中国古代古体诗的重要体裁之一。该体裁句式以七言为主,允许掺杂长短句,形式灵活自由。其押韵规则宽松,可中途换韵,适合表现丰富的叙事与抒情内容。七言歌行发源于汉魏时期,在唐代进入发展巅峰。唐代诗人多用这一体裁创作送别、纪行、咏史类题材的作品。本诗属于典型的唐代七言歌行创作,完全符合该体裁的形制特征。该体裁在历代诗歌创作中都占据重要地位,深受文人喜爱。其艺术表现力远强于格律严格的近体诗,适合抒发复杂浓烈的情感。
情感 · 解读
本诗的核心情感是送别兄长赴任的不舍离愁。诗人眼见兄长即将踏上入蜀的艰险路途,内心满是牵挂与担忧。诗歌的情感基调沉郁真挚,没有过于夸张的抒情表达。除了送别之情外,诗中还融入了诗人自身多年江上行旅的羁旅愁思。两种情感交织融合,让本诗的情感层次更为丰富。这一情感特征符合大历时期诗歌重主观抒情、风格细腻的整体创作倾向。历代诗话对本诗的情感表达评价极高,认为其真挚动人。读者很容易从诗中感受到诗人对手足亲人的深厚情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
佐郡
佐郡是中国古代对州郡佐官的统称。这一职位的主要职责是辅佐州郡最高长官处理当地政务。唐代的佐郡包含长史、司马、参军等多个具体职务。任职佐郡的官员多为中下级文官,属于官员迁转体系中的过渡职位。本诗中“余兄佐郡经西楚”一句里的佐郡,指的就是诗人的兄长即将前往夔州担任州郡属官。这一表述符合唐代官方对地方属官的常用称谓。读者可以通过这个词快速了解诗人兄长的身份定位。这个词没有古今异义,也不属于通假字范畴。
𩆵𩆵燮燮
𩆵𩆵燮燮是古代汉语中的象声词,专门用来描摹细雨落下的声音。这两个叠词的发音细碎柔和,和细雨的声响特征高度契合。这类象声叠词在唐代诗歌中十分常见,多用于写景类作品。本诗中用这个词来描绘秋雨初落时的状态,给读者带来直观的听觉感受。读者可以通过这个词快速代入诗中的雨景场景。这个词不属于常用词汇,现在已经很少出现在现代汉语创作中。其词义没有歧义,所有注本对该词的解释都完全一致。读者不需要额外背景知识就能理解这个词的含义。
逐句白话释义
我的兄长要去州郡担任辅佐官员,途经西楚地界。我为他设宴饯行,趁机写下这首关于荆门雨的诗歌。细雨淅淅沥沥,声响逐渐变得密集。江边村落里的集市喧闹声慢慢平息下来。浓云下的大雨点快要停了,江面上细碎的浪波和柔美的水纹相互翻涌。我怅然望着云间通往荆衡的道路,万里青山一时间都笼罩在暮色里。琵琶寺的声响在空旷的走廊里回荡,熨斗陂前荒凉的戍所被雨水打湿。沙岸尽头高桅杆的船只起航的越来越少,戴着斗笠穿着草鞋的人蹚着水流回家。夷陵已经很远,一半的地方都被烧过,汉水上的歌妓才开始洗衣。船门相对的大多是商人,穿着粗布衣服,疲惫地在船篷下说话。本来是湘州的石燕飞出来预兆降雨,哪里和齐地的商羊起舞有关呢。我曾经是江上的旅人,一想到江上行路就感慨,秋雨打在秋荷上的声音让人肝肠寸断。摩天的古树已经看不到了,住在山里的高僧只空留名声。今天我叩拜兄长,眼看着他就要出发,以后会远远回忆起今天在荆门雨中送他出发的场景。
核心主旨与内容概括
本诗是唐代诗人李端在荆门送别前往夔州任职的兄长时创作的作品。诗歌以荆门秋雨为贯穿全文的线索,详细描绘了雨中的荆门风物景色。诗人在写景的同时,融入了对兄长的不舍与牵挂之情。诗中还加入了诗人自身多年江上行旅的羁旅愁思,让诗歌的情感层次更加丰富。整首诗的风格细腻沉郁,情感真挚动人,没有刻意的雕琢修饰。读者可以从诗中感受到诗人对手足亲人的深厚情谊。诗歌的内容贴合现实场景,没有虚构的夸张表达。这首诗是大历时期送别诗的代表作品之一。
跨学科 · 是什么
荆衡古道地理学
荆衡古道是古代连接荆州、衡州与蜀地的交通要道。这条道路大部分路段沿着长江岸线修建,途经多个险峻的峡谷地段。它是唐代官员、商人进入蜀地的主要路线,通行难度很高。本诗中诗人兄长前往夔州任职,走的就是这条荆衡古道。古道沿线的风物景色和诗中描写的内容完全吻合。这条道路的战略位置十分重要,唐代政府在沿线设置了多个戍所保障通行安全。现在这条古道的部分路段还保留有唐代的历史遗迹。读者可以通过这个知识点了解诗人兄长路途的艰险程度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓低沉,贴合诗歌的送别愁绪基调。开头两句点明送别背景,诵读时语速稍慢,语气平稳。描写雨景的句子诵读时语速放缓,重音落在描摹雨声、景物的词语上。抒发情感的句子诵读时语气要放柔,带出怅惘的情绪。核心名句“曾为江客念江行,肠断秋荷雨打声”诵读时可以稍作停顿,突出情感的抒发。结尾两句写送别场景,诵读时语气要低沉,体现不舍的情绪。句与句之间的停顿可以稍长,给听众留下回味的空间。读者按照这个指导诵读,就能准确传递出诗歌的情感内核。
基础句式仿写指导
本诗中“曾为江客念江行,肠断秋荷雨打声”的句式十分适合仿写。这个句式的结构是“曾为X客念X行,肠断X雨打声”,前半句交代个人经历,后半句用景物烘托情绪。仿写时可以替换其中的核心意象,贴合自己想要表达的主题。比如写送别亲友去外地求学,可以写成“曾为学客念学行,肠断梧桐雨打声”。仿写时要注意前后意象的契合,前半句的经历要和后半句的景物相关。仿写的句子不需要严格押韵,只要情感真挚就可以。这个句式适合用在抒情类的作文或者随笔创作中。普通学习者经过简单练习就能熟练掌握这个仿写方法。
名句写作应用指导
“曾为江客念江行,肠断秋荷雨打声”这句诗适合用在多种写作场景中。最常见的是用在送别类的作文里,烘托送别亲友时的不舍情绪。也可以用在表现羁旅愁思的抒情散文里,体现自己在外漂泊的怅惘心情。还可以用在描写秋景的作文里,用这句诗来增强文章的文化底蕴。比如写自己在外地读书,秋天遇到下雨,就可以引用这句诗来表达对家乡的思念。引用时不需要调整诗句内容,直接放在合适的位置就可以。这句诗的受众认知度很高,读者很容易理解引用的意图。合理使用这句诗能有效提升文章的感染力。
关联知识图谱
《白雪歌送武判官归京》同体裁|同主题
《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参的代表作。该诗和本诗一样,都属于七言歌行体裁。两首诗都是送别亲友的作品,都采用了借景抒情的写作手法。两首诗都以核心景物为贯穿全文的线索,本诗的线索是荆门雨,岑参诗的线索是边塞雪。两首诗的情感都真挚动人,艺术成就都很高。两首诗都是唐代送别诗的经典代表作品,被选入多个唐诗选本。两首诗的创作时间都在唐代鼎盛期到大历时期之间,时代背景相近。读者可以对比阅读两首诗,更好地理解唐代送别歌行的艺术特征。

名句 CLASSIC LINES

曾为江客念江行,肠断秋荷雨打声
句子以秋荷遇雨的具象场景烘托羁旅离愁,情感表达细腻真切,极具感染力。诗人将自身多年江上行旅的人生体验融入其中,让句子的情感张力得到极大提升。后世多将该句引用来表现江上行旅的怅惘情绪,或者送别亲友时的不舍心情。其文化影响力从唐代一直延续到当代。

标签 TAGS

作者 POET

李端 约743-782年
中唐诗人,大历十才子成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语32 知识点
二期上线 · 敬请期待