与郑锡游春

东门垂柳长,回首独心伤。

日煖临芳草,天晴忆故乡。

暎花莺上下,过水蝶飞扬。

借问同行客,今朝泪几行。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
大历年间长安宦游时期作
本诗创作于唐代宗大历年间,作者宦居长安时与友人郑锡共同出游东郊春日郊野,见明媚春景触发故土之思,即兴创作此诗,无明确纪年的史料佐证具体创作日期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代成熟的五言律诗体裁,全诗共八句四十字,对仗工整,韵律谐和。五言律诗起源于南朝齐梁时期,到初唐定型,是唐代文人常用的诗歌体裁之一,在唐诗体系中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为春日游春时触发的羁宦他乡的思乡怅惘,以明媚春景反衬深沉愁绪,情感层次细腻自然,是唐代羁旅行役诗的典型情感表达,历代解读对核心情感的认知无明显分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点字是“煖”,它是“暖”的异体字,意思是温暖、暖和。第二个重点字是“暎”,它是“映”的异体字,意思是掩映、映照。第三个重点词是“飞扬”,这里指蝴蝶飞舞的样子。第四个重点词是“同行客”,指和诗人一同游春的友人郑锡。这些字词都是唐代诗歌中常用的写法,没有生僻的含义,结合上下文很容易理解。大家记忆的时候可以联系现在的通用字对应记忆,就不会搞错意思了。
逐句白话释义
第一句写东门边上的垂柳长得枝条修长,随风飘荡。第二句写诗人回过头来,独自一个人心里感到十分感伤。第三句写天气温暖,阳光照在芬芳的青草上。第四句写天空晴朗,诗人忍不住想起了自己的故乡。第五句写黄莺在花丛掩映之间飞上飞下,十分灵动。第六句写蝴蝶飞过水面,翩翩飞舞,姿态轻盈。第七句写诗人问和自己一同出行的友人。第八句写今天大家到底流下了多少行伤心的眼泪。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人和友人郑锡一同在春日外出游春的经历。诗人看到了春日里明媚动人的景色,却没有感到快乐,反而触发了自己漂泊在外的思乡之情。整首诗用美丽的春景来反衬内心的忧愁,把思乡的情绪表达得十分真切动人。大家读的时候能够很明显感受到诗人藏在春景背后的伤感,这种情感非常容易引发大家的共鸣。即使过了一千多年,人们春日在外想家的时候还是会有同样的感受。
跨学科 · 是什么
垂柳、芳草的生物学特性植物学
垂柳是我国北方地区春季很常见的景观树木,每年农历二三月就会抽出新的枝条,看上去绿意盎然。芳草就是春天长出来的青草,天气暖和的时候就会快速生长,走在草地上能闻到淡淡的青草香气。这两种植物都是春天到来的典型信号,大家在春天出门的时候很容易就能看到。古代诗人经常会用这两种植物来写春天的景色,大家以后看到相关诗句就能马上联想到春天的场景了。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家读这首诗的时候语速可以稍微放慢一点,整体语气要带一点淡淡的忧伤,不要读得太欢快。第一句“东门/垂柳/长”可以在两个停顿的地方稍微拖一点音,读出垂柳修长的感觉。第二句“回首/独/心伤”读“独”的时候可以稍微加重一点语气,突出诗人孤单的情绪。中间两联写景的句子可以读得稍微明快一点,和后面的伤感形成对比。最后两句“借问/同行客,今朝/泪几行”读的时候语气要放轻,带一点感慨的感觉。大家多读几遍就能找到合适的节奏了。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“日煖临芳草,天晴忆故乡”的对仗句式,前半句写眼前看到的景物,后半句写景物触发的情绪。比如我们可以写“风轻拂柳叶,夜静思家人”,前半句写风吹柳叶的景色,后半句写安静的夜晚想念家人的情绪。也可以写“秋高闻雁叫,日暮念归途”,前半句写秋天听到雁叫的场景,后半句写傍晚想念回家的心情。仿写的时候要注意前后两句的字数相同,景物和情绪要对应,这样写出来的句子就会很工整。大家平时可以多练习这种句式,写作的时候会很有用。
核心名句写作应用
“日煖临芳草,天晴忆故乡”这句诗可以用在描写春日思乡的作文里。比如你春天在外地旅游,看到美丽的春景想起家乡的时候,就可以在作文里写:“走在郊外的小路上,看着遍地的青草和湛蓝的天空,我忽然想起了古人的诗句‘日煖临芳草,天晴忆故乡’,此刻我终于懂了诗人的心情,我也好想自己的家乡啊。”也可以用在写给家人的信里,表达自己在外地的思念之情。这句诗非常贴切,用在合适的场景里会让你的文章增色不少。
关联知识图谱
王维《九月九日忆山东兄弟》同主题
两首诗都属于羁旅思乡主题的唐诗,都是在外漂泊的诗人看到特定场景触发对故乡和亲人的思念,情感表达都十分真挚动人,都是适合大众诵读的经典唐诗作品,大家读完这首诗可以拓展读王维的这首诗,感受同样的思乡情感。

名句 CLASSIC LINES

日煖临芳草,天晴忆故乡
该句以直白自然的笔触点明景与情的关联。

标签 TAGS

作者 POET

李端 约743-782年
中唐诗人,大历十才子成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待