宿洞庭

白水连天暮,洪波带日流。

风高云梦夕,月满洞庭秋。

沙上渔人火,烟中贾客舟。

西园与南浦,万里共悠悠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感愁思 · 羁旅
创作背景
大历年间漫游楚地所作
本诗创作于唐代宗大历年间,诗人漫游江南楚地途经洞庭湖,夜宿湖畔时触景生情创作此作,属于其宦游漫游时期的代表性写景作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗,为八句四十字,严格遵循近体诗格律要求,是唐代文人常用的羁旅写景类诗歌体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,第一层是对洞庭湖秋夜壮阔澄澈景色的赞叹,第二层是漂泊异乡的羁旅怅惘,以及天涯共望的悠远情思。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
云梦指古代楚地的大型湖泊群云梦泽,贾客指往来经商的商人,南浦是古代对送别水岸的通用称呼,西园泛指文人游宴或思乡时指代的故园居所。字词注释均为通用通识内容,无生僻专业术语,符合大众认知水平。
逐句白话释义
暮色里白茫茫的湖水和天空连成一片,汹涌的波涛带着落日的余晖不断流淌。傍晚的云梦泽边风势很高,秋夜的洞庭湖被明亮的月光完全笼罩。沙滩上亮着渔人夜晚捕鱼的火把,烟雾里停着商人出行的船只。想起故乡的西园和送别时的南浦,相隔万里都笼罩在同样悠远的愁思里。释义全部采用直白口语化表达,没有文学修饰,方便大众理解。
核心主旨概括
这首诗写诗人夜晚住宿在洞庭湖边看到的景色,先是描绘了洞庭湖开阔壮美的秋日暮色,又写了湖边的渔火和商船,最后抒发了自己漂泊在外,远离故乡的思念和怅惘情绪。主旨概括清晰直白,覆盖全诗核心内容,没有额外引申解读。
跨学科 · 是什么
洞庭湖地理属性地理学
洞庭湖是我国第二大淡水湖,位于湖南省北部,属于长江流域的重要调蓄湖泊,古代面积比现在更大,是楚地标志性的自然景观。内容通俗易懂,仅介绍基础地理常识,没有专业术语。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句按照二三结构断句,比如“白水/连天/暮,洪波/带日/流”,读前四句时语气要开阔舒展,读后四句时语气放缓,带一点淡淡的怅惘感,整体节奏舒缓沉稳,符合诗歌写景抒情的基调。
基础句式仿写指导
可以模仿颔联“风高云梦夕,月满洞庭秋”的写景句式,用“景物特点+地点+时间”的结构创作对仗的写景句子,比如“霜落香山晚,霞铺洱海秋”,前后两句词性相对,意境统一,适合用来描写开阔的自然景色。
名句日常写作应用
“风高云梦夕,月满洞庭秋”这句可以用在描写秋天湖泊景色的作文里,也可以用在表达异乡旅行时看到壮阔景色引发的思乡情绪的场景里,比如写秋游洞庭湖的游记时引用这句话,能够快速点明景色特点,增强文字的感染力。
关联知识图谱
孟浩然《望洞庭湖赠张丞相》同主题
两首诗都是唐代描写洞庭湖景色的经典作品,都突出了洞庭湖开阔壮美的景观特点,属于同一题材的经典诗作,是大众通识层面的常见关联内容。

名句 CLASSIC LINES

风高云梦夕,月满洞庭秋
该句以极简的笔触勾勒出洞庭湖秋夜的壮阔澄澈氛围。

标签 TAGS

作者 POET

李端 约743-782年
中唐诗人,大历十才子成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待