送陈元佐游剡

杖屦昔游剡,梦魂犹至今。

欣闻戒行李,遥访旧同襟。

𢽾学功相半,渊源力可寻。

池中神鲤足,时为寄乡音。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别
创作背景
送别友人
此诗为赵抃送别友人陈元佐前往剡地游历之作。陈元佐亦是越州知州,与赵抃有同僚之谊,二人曾同游剡地,此次陈元佐重游故地,诗人作诗相送,以寄乡思与友情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫酬唱赠答诗的典型文体特征。
情感 · 解读
诗中蕴含着深厚的惜别之情与对友人的殷切期望。既有对往昔共游经历的深情追忆,又有对友人远行的关切慰问,情感真挚深沉,体现了君子之交的温厚底蕴。

基础解读 READING

语文核心知识
杖屦
杖屦指手杖和鞋子,这里是借代用法,代指徒步游览。这个词语生动地描绘了诗人当年游历剡地时的情景,表现了其游兴之高与旅途的艰辛。
同襟
同襟意为同心、知心朋友,指志同道合的人。这里诗人用此词称呼陈元佐,表达了两人之间深厚的友谊和彼此理解的关系。
首联释义
当年我曾拄杖穿鞋游历剡地,那美好的情景至今仍常在我的梦魂中萦绕。这两句诗开篇点题,通过梦境表达了诗人对剡地山水的深切怀念。
颔联释义
欣喜地听到您整理行装准备出发,将要远道去寻访那位心意相通的老友。这里写出了诗人得知友人即将重游故地时的喜悦心情。
颈联释义
我们在学问上互相切磋,功夫各占一半,这种深厚的渊源是可以追寻的。这两句回顾了两人共同求学的经历,强调了彼此在学术道路上的互助。
尾联释义
剡地的池水中神鲤很多,希望您到时候能经常为我寄来家乡的音讯。结尾运用典故,委婉地表达了对友人保持联系的期盼。
核心主旨
这首诗通过送别友人重游剡地,追忆了诗人昔日的游历经历和与友人的深厚情谊。全诗情感真挚,既有对往昔的怀念,又有对未来的祝愿,体现了朋友间依依惜别的深情。
跨学科 · 是什么
剡地地理地理学
剡地位于今浙江省绍兴市嵊州市,地处曹娥江上游。这里山清水秀,风景优美,自古就是著名的风景名胜区,吸引了无数文人墨客前来游历。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速稍缓,情感深沉。首联追忆往昔,语调舒缓;颔联欣喜,语调微扬;颈联沉稳有力;尾联期盼,语调深情悠长。
句式仿写
可仿写“欣闻……,遥访……”句式。例如:欣闻君远行,遥寄相思意。这种句式适合用于表达得知消息后的行动或情感。
写作应用
“池中神鲤足,时为寄乡音”可用于表达对远方亲友的思念和期盼书信之情。在写作中引用此句,能增添文章的文化底蕴和情感深度。
关联知识图谱
黄鹤楼送孟浩然之广陵同主题
两首诗均为送别友人远行的经典诗作,表达了深厚的友情。

名句 CLASSIC LINES

池中神鲤足,时为寄乡音
此二句为全诗结句,运用鲤鱼传书的典故,既切合剡地风物,又寄托了希望友人常通音讯的深情。语言平易而情味深长,是宋人送别诗中的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待