左原诗三十二首 如在亭

东山一到一沾巾,记得先人昔念亲。

强把兹亭号如在,松悲柏惨见无因。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感追思
创作背景
左原悼亲
此诗作于南宋绍兴年间,王十朋于家乡左原守制或归省之时。诗人重修或登临家中“如在亭”,触景生情,追忆父亲王辅生前在此思念祖父的往事,借亭名抒发祖孙三代血脉亲情的断裂与延续。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。王十朋作为南宋名家,此作体现了宋诗好议论、重理趣的文体特征。
情感 · 解读
核心情感为对已故父亲的深切追思。诗人重游故地,触景生情,回忆起父亲生前思念祖父的情景,情感真挚深沉,体现了儒家孝道文化的传承。

基础解读 READING

语文核心知识
沾巾
沾巾意思是泪水沾湿了手巾。这是一个典型的动作描写,形象地表现了诗人来到东山时悲伤流泪的样子,说明他内心非常难过。这个词语在古诗中常用来形容极度悲伤。
先人
先人指已经去世的长辈,这里特指诗人的父亲。诗人看到眼前的景物,想起了父亲生前的事情。这体现了中国传统文化中对祖先的尊敬和怀念。
全句释义
我来到东山游览,忍不住流泪沾湿了手巾。记得父亲生前曾经在这里思念他的父母。勉强把这个亭子起名叫“如在”,意思是好像先人就在眼前。可是看着周围悲凉的松树和柏树,根本没有原因能见到逝去的亲人。
核心主旨
这首诗主要表达了诗人对父亲和祖父的深切怀念。诗人通过描写自己在亭子里的所见所感,写出了想见亲人却见不到的痛苦。全诗情感真挚,体现了中华民族重视亲情、孝顺长辈的传统美德。
跨学科 · 是什么
东山地理学
东山是诗人家乡左原的一座山名。古人常选择在地势较高、环境清幽的地方修建亭子,以便登高望远。这里作为具体的地理坐标,承载了诗人家族的记忆。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要缓慢沉重。第一句“一到一沾巾”中的两个“一”字要读出顿挫感,表现悲伤的突发。最后一句“见无因”要读得低沉,把那种无奈和失落的感觉表达出来。
句式仿写
可以模仿“强把……号……,……见无因”的句式进行写作。例如:“强把照片当相聚,音容笑貌见无因”。这种句式通过“强把”和“无因”的对比,能很好地表达想做某事却做不到的无奈。
写作应用
在写关于“怀念亲人”、“清明节扫墓”或“家族记忆”的作文时,可以引用“强把兹亭号如在,松悲柏惨见无因”这句诗。它能增加文章的文化底蕴,生动地表达出那种物是人非、思念却无法相见的深沉情感。
关联知识图谱
南宋诗人同作者
本诗作者为南宋著名政治家、诗人王十朋,其诗风淳朴自然,多反映现实生活与个人情感。

名句 CLASSIC LINES

强把兹亭号如在,松悲柏惨见无因
此联为全诗核心名句。诗人通过“强把”二字,深刻揭示了“如在”之名与“无因”之实的矛盾,以松柏的悲惨之态拟人化地烘托出无法见到先人的绝望与哀痛,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待