重游钓台 其一

三年两溯钓滩涛,来往何曾补一毫。

圣主雅恢光武量,微臣当遂子陵高。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感感激 · 隐逸
创作背景
创作背景
此诗作于诗人任职期间,具体时间当在离任或赴任途中重经严子陵钓台之时。诗题“重游”表明非首次登临,诗人借往返途中的感触抒发政治怀抱。背景涉及宋代士大夫“吏隐”文化,即在官职中保持隐逸情怀的特殊心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句起源于南朝乐府歌行,至唐代定型,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。其体制短小,要求以极简笔墨构建完整意境,对炼字与章法要求极高。
情感 · 解读
核心情感表现为对君主宽容体谅的感激,以及坚持归隐之志的决心。诗人重游钓台,借严子陵典故表达虽受皇恩却更向往山林的高洁志趣。情感层次由对君主的颂扬转入个人志向的剖白,既有臣子的谦恭,又有隐士的旷达。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“溯”意为逆流而上,点出行程艰辛。“钓滩”指严子陵钓台所在的急流险滩。“何曾”意为哪里曾经,表示反问。“雅”意为甚、很,此处作程度副词。“恢”意为扩大、发扬。“量”指度量、胸怀。“微臣”是诗人自谦之词。“遂”意为顺遂、实现。“高”指高尚的节操。
逐句释义
三年时间里我两次逆流而上来这钓滩,这来来往往哪里补益了一丝一毫呢?圣明的君主雅正地恢复了汉光武帝那样的度量,我这微小的臣子应当顺遂心愿效法严子陵的高风。
主旨概括
全诗通过记述重游钓台的经历,抒发了诗人对仕途奔波徒劳无功的感慨。诗人借严子陵与汉光武帝的典故,既颂扬了当朝君主的宽宏度量,又表明了自己向往隐逸、保持高洁品格的心志。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
此句引用东汉开国皇帝光武帝刘秀的典故。刘秀与严子陵有同窗之谊,称帝后严子陵归隐,刘秀不仅未加怪罪,反而优礼有加。诗人借此历史事实,颂扬当朝皇帝具有同样的宽容胸怀。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调宜平缓中带感慨,“何曾”二字重读以突出反问语气。后两句情感转为庄重敬仰,“圣主”与“微臣”需读出君臣尊卑的对比,“高”字韵脚宜延长,以表现高洁志向的悠远。
句式仿写
可仿写“圣主……量,微臣……高”的句式结构,练习对仗与用典。例如:“明君广纳魏征谏,小吏当怀范蠡心。”通过仿写体会古诗对仗工整、借古喻今的表达技巧。
写作应用
核心名句可用于表达对领导宽容的感激,或表明坚持原则、不慕名利的态度。在议论文中,可作为“宽容”、“气度”、“坚守节操”等话题的论据素材。
关联知识图谱
严光人物关联
严光字子陵,东汉著名隐士,为诗中“微臣当遂子陵高”一句的核心典故人物。
刘秀人物关联
汉光武帝刘秀,以宽容著称,诗中“圣主雅恢光武量”将其作为衡量君主度量的标杆。

名句 CLASSIC LINES

圣主雅恢光武量,微臣当遂子陵高
此联为全诗核心名句,运用典故对仗工整。上句颂扬君主有汉光武帝之雅量,下句自比严子陵以明志。诗句将君臣关系与隐逸理想完美融合,既得体又清高,成为后世士大夫处理仕隐矛盾的典范表达。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待