送谢任之 其三

去年还家已半年,盍簪尊酒数留连。

岁穷送别溪头路,手把梅花思黯然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜别
创作背景
岁末送别
此诗创作于岁末年终之际,具体年份与历史背景史籍记载不详。诗人于溪头送别友人谢任之,时值寒冬,梅花盛开。送别背景契合古人岁暮怀人、伤离惜别的传统情结,具有典型的时令特征。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究格律严谨与声韵和谐。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗词中最为精炼短小的体裁之一。其艺术地位极高,历代名家多有佳作传世。
情感 · 解读
全诗情感核心为离愁别绪,兼具对往昔欢聚的追忆与眼前离别的感伤。诗人通过今昔对比,将友情的深厚与离别的无奈层层渲染。情感表达含蓄深沉,体现了传统文人重情重义的精神内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
‘盍簪’意为聚会,源自《易经》,古人用簪子连冠,此处借指朋友相聚。‘岁穷’指年底,一年快要结束的时候。‘黯然’形容心神沮丧、情绪低落的样子,形容离别时的心情非常难过。
逐句释义
去年我回到家里,已经住了半年时间。朋友们常常聚在一起,喝酒聊天,舍不得分开。年底了,我在溪边的路口送你远行。手里拿着梅花,心里感到非常难过和失落。
主旨概括
这首诗写的是诗人在年底送别好朋友的事情。诗人先写过去半年大家经常在一起的快乐,再写现在送别时的难过。通过手里拿着梅花这个动作,表达了舍不得朋友离开的深厚感情。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
梅花是蔷薇科杏属植物,通常在冬季或早春开花。它耐寒能力强,在寒冷的季节里也能绽放。诗人在年底送别时手里拿着梅花,说明当时正是梅花盛开的季节,这也符合梅花自然生长的规律。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句时语调要轻快,表现相聚的快乐。第三句‘岁穷送别’语速放慢,读出离别的沉重。第四句‘思黯然’要重读,声音低沉,把难过的情绪读出来。注意‘盍簪’的‘簪’要读准。
句式仿写
可以模仿‘手把梅花思黯然’的句式进行写作。这个句式是‘动作+景物+心情’。比如:手拿照片想亲人,眼看落叶感秋凉。通过具体的动作和景物来表现心情,比直接说心情更生动。
写作应用
‘手把梅花思黯然’这句诗可以用在写离别、思念或者描写冬天的作文里。比如写送别朋友时,可以写‘看着他远去的背影,我仿佛变成了诗中那个手把梅花、思绪万千的人’,这样能增加文章的文采。
关联知识图谱
折柳送别同类习俗
折柳与折梅均为古代送别习俗,折柳主留,折梅主寄情,二者皆借物抒发离别之感。

名句 CLASSIC LINES

手把梅花思黯然
此句为全诗核心名句,生动刻画了诗人送别时的动作与神态。手执梅花不仅点明时令,更以花喻人,象征高洁情操。'思黯然'三字直抒胸臆,将离别时的感伤情绪推向高潮,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待