闻得吴兴

莫年身似杜陵翁,流落乌蛮白帝中。

圣主哀怜不终弃,乞祠却得水晶宫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感感激 · 旷达
创作背景
晚年归隐
此诗作于诗人晚年,当时他因仕途坎坷流落于夔州(今重庆奉节)一带。诗题“闻得吴兴”指得知自己将被允许主管台州崇道观,宋代此类祠禄官多安排闲散官员居住于湖州(古称吴兴)等地,故有此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句二十八字。此体源于六朝歌行,至唐代格律定型,讲究平仄粘对与押韵规则。七绝篇幅短小,要求以极简笔墨构建完整意境,是宋人抒发政治感慨与生活情趣的常用体裁。
情感 · 解读
诗中核心情感层次丰富,既有对晚年流落异乡的身世之悲,又有对君王不弃的感恩之情。诗人将贬谪之苦转化为对归隐之地美景的欣赏,体现了宋代士大夫在政治挫折中寻求精神解脱的旷达胸怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“莫年”即暮年,指晚年。“杜陵翁”指唐代诗人杜甫,杜甫曾自称杜陵布衣。“乌蛮”指乌蛮部族聚居地,代指偏远荒凉之地。“白帝”即白帝城,位于今重庆奉节。“乞祠”指宋代官员请求担任宫观官,领取俸禄而无实职。“水晶宫”是湖州的别称。
逐句释义
我到了晚年,身世遭遇就像当年的杜甫一样凄凉,流落在偏远的乌蛮之地和白帝城中。皇帝圣明哀怜我,没有最终抛弃我,我请求去主管祠庙,没想到却得到了居住在如水晶宫般美丽的湖州的机会。
核心主旨
这首诗通过对自己晚年流落和得以归隐的对比描写,表达了诗人对朝廷不弃之恩的感激之情。同时也流露出一种苦中作乐、随遇而安的豁达心态,展现了宋代文人在逆境中自我宽慰的精神风貌。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的“白帝”位于长江三峡瞿塘峡口,地势险要。“水晶宫”指湖州,地处太湖流域,水系发达。从白帝到湖州,是从西部山区到东部平原的跨越,地理环境差异巨大。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调宜低沉缓慢,表现晚年的凄凉与流落的艰辛。后两句语调应转为轻快明朗,特别是“水晶宫”三字要读出惊喜与赞美之情,体现心情的转变。
句式仿写
可仿写“……却得……”句式,表达因祸得福或意外之喜。例如:“苦读寒窗无人问,一举成名天下知”或“求雨未成云散去,却得晚霞映满天”。
写作应用
“水晶宫”一词可用于描写水乡美景或晶莹剔透的景象。写作中可借鉴诗人将地名雅化的手法,如“这座城市宛如一座水晶宫,倒映在波光粼粼的湖面上”。
关联知识图谱
杜甫人物关联|历史关联|酬唱赠答
诗人以“杜陵翁”自比,杜甫晚年曾在夔州居住,与诗人境遇相似。
湖州同地点
诗中“水晶宫”即指湖州,是诗人晚年归隐之地。

名句 CLASSIC LINES

乞祠却得水晶宫
此句为全诗诗眼,巧妙运用地理别称,将枯燥的“乞祠”政治行为转化为一种获得“水晶宫”的审美享受。既表达了对朝廷恩典的感激,又以幽默风趣的笔触化解了晚年政治失意的尴尬,展现了诗人随遇而安的生活智慧。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待