送九座讷老 其一

禅老遥从九座来,一言为我洗尘埃。

飘然又向山中去,白首相逢更几回。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜别
创作背景
宋代方外之交
宋代文人士大夫多喜与僧道交往,参禅论道成为一种文化风尚。此诗即是在此背景下,作者为送别一位来自九座山的禅僧而作,具体创作时间与地点因史料阙如已不可考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗词中最为精炼短小的体裁之一,适宜抒发瞬间的情感与感悟。
情感 · 解读
诗中蕴含着对友人离去的依依不舍与对重逢难期的淡淡忧伤。既有对禅老开示的感激,又有对人生聚散无常的感叹,情感真挚深沉,体现了宋代士大夫与方外之交的深厚情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「禅老」是对年长或德高望重禅僧的尊称。「九座」指九座山,位于福建。「洗尘埃」本意是洗去尘土,诗中比喻消除心中的烦恼与杂念。「飘然」形容行动轻快、洒脱的样子。「白首」指头发变白,意为年老。
逐句释义
禅老从遥远的九座山来到这里,只用了一句话就帮我洗去了心头的尘埃烦恼。他那样洒脱,转眼又要回到山中去,我们头发都白了,以后还能再相逢几次呢?
核心主旨
这首诗写的是作者送别一位禅僧朋友。作者感激禅僧的开导让他心情舒畅,同时又因为朋友离去而感到不舍,感叹年老之后相聚的机会越来越少了。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的「九座」即九座山,位于现在的福建省莆田市仙游县。这里群山环绕,风景秀丽,是佛教修行的清净之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调可稍平缓,表现禅老的从容与开示的清凉。第三句「飘然」二字读得轻快,体现洒脱。第四句「更几回」要读出感叹的语气,语速放慢,表达出深深的遗憾。
句式仿写
可仿照「一言为我洗尘埃」进行造句练习,例如:「一语为我解心结」「一书为我开眼界」等,学习「一……为我……」的句式结构。
写作应用
「白首相逢更几回」常用于表达老友重逢或分别时的感慨。在写作关于友情、离别、时光流逝等主题的作文时,可以引用此句来增强情感的表达力度。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为送别友人的名作,都表达了对友人离去的依依不舍,但本诗更侧重于人生暮年的感叹。

名句 CLASSIC LINES

白首相逢更几回
此句为全诗核心名句,以白首之人感叹余生相逢之难。语言质朴而意蕴深长,道尽了人生暮年聚散无常的悲凉,极易引起读者的共鸣,常被用于表达对老友重逢的珍惜。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待