吴宗教惠西施舌戏成三绝 其二

博物延陵有令孙,不因官冷作儒酸。

珍庖自有西施舌,风味堪陪北海尊。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感戏谑 · 赞美
创作背景
酬赠唱和
此诗为作者酬赠友人吴延陵之作。因友人馈赠珍馐“西施舌”,作者作诗以表谢意。诗题中“戏成”二字表明创作态度轻松,属于文人日常交往中的即兴酬唱之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵。此体短小精悍,便于即景抒情或叙事议论,是宋代文人常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
诗中既有对友人吴延陵家学渊源与高尚品格的真诚赞美,又因“西施舌”这一特殊食材而带有轻松幽默的戏谑色彩。情感基调豁达开朗,体现了文人间的深厚情谊与生活情趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“博物”指学识广博,见多识广。“延陵”为古地名,此处代指友人吴延陵,亦借指吴氏家族。“令孙”意为美好的孙子,后辈中的佼佼者。“官冷”指官职清贫寒微。“儒酸”指寒酸迂腐的儒生习气。“珍庖”指珍贵的菜肴。“西施舌”是一种海产贝类,壳呈三角形,肉质细嫩,形似人舌。“北海尊”引用东汉孔融好客的典故,孔融曾任北海相,世称孔北海。
逐句白话释义
博学多才的延陵先生有一位好孙子,虽然官职清贫,却并没有沾染寒酸迂腐的习气。珍贵的菜肴中自然有那美味的西施舌,这般绝佳的风味足以用来招待像孔融那样好客的贵宾。
核心主旨概括
这首诗通过赞美友人的家学修养与豁达胸襟,表达了对友人馈赠美食“西施舌”的喜爱与感谢。全诗语言风趣幽默,既肯定了友人不以清贫为意的品格,又极力称赞了美食的珍贵风味。
跨学科 · 是什么
生物学特性植物学
“西施舌”是一种珍贵的海产贝类。它的贝壳呈三角形,质地薄脆。其肉质非常鲜嫩,特别是它的足部伸出来时形状像人的舌头,所以古人给它起了这个富有诗意的名字。这种生物主要生活在沿海的沙泥底质中,是著名的食用贝类。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时节奏宜舒缓轻快,体现酬赠诗的亲切感。七言句式可采用“二二三”的节奏划分。如“博物/延陵/有令孙”,“珍庖/自有/西施舌”。第三句“西施舌”三字可略微重读,突出馈赠之物。
句式仿写指导
可仿照“不因……作……”的句式进行写作练习。该句式通过否定一种结果来肯定一种品质,具有强烈的对比效果。例如:“不因困难作退缩”,“不因成功作骄傲”。这种句式适合用于表现人物坚韧或谦逊的品质。
写作应用场景
“不因官冷作儒酸”一句常用于描写或赞美那些身处逆境却依然保持高尚节操、不卑不亢的人物形象。在写人记事或议论文中,可作为论据引用,论证“环境不能改变人的志向”等观点,增添文章的文化底蕴。
关联知识图谱
孔融让梨人物关联|历史关联
孔融是“孔融让梨”故事的主人公,也是本诗“北海尊”典故的来源,两者均指向同一历史人物,体现了其礼让与好客的不同侧面。

名句 CLASSIC LINES

珍庖自有西施舌,风味堪陪北海尊
此联为全诗核心,巧妙运用“西施舌”双关意象,既实指美食,又暗喻美人。以东汉孔融(北海太守)好客之典故衬托风味之佳,语言风雅且极具生活气息,是宋诗中以俗为雅的典型例证。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待