送人之姑苏

吴门千里役,别话不堪闻。

暂发参商叹,长怀星斗文。

菊丛黄彩乱,槐路绿行分。

日冀书邮至,冥鸿接暮云。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别
创作背景
创作背景
此诗为作者送别友人前往姑苏(今江苏苏州)任职或游历时的赠别之作。姑苏自古为江南繁华之地,距离诗中提及的“吴门”虽有地理关联,但“千里役”点明路途遥远,引发了诗人的离愁别绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,严格遵循五言律诗的格律要求。五言律诗兴起于初唐,至盛唐已臻成熟,是唐代文人抒发情感、赠别酬唱的重要载体。
情感 · 解读
全诗情感基调深沉而真挚,主要抒发了诗人送别友人时的依依惜别之情。诗中既有对离别的感伤,又有对友人远行的关切,同时寄托了对友人前程的美好祝愿与对书信往来的期盼。

基础解读 READING

语文核心知识
参商
参星与商星。两星此出彼没,永不相见。诗中借指亲友分离,难以相见。这是古诗文中常用的典故,用来形容朋友之间距离遥远,无法经常见面。
冥鸿
高飞的大雁。古人常把大雁看作传递书信的使者。这里既指代传递书信的鸿雁,也比喻友人像高飞的鸿雁一样前程远大。
诗句释义
前往吴门有千里之遥的劳役,离别的话语让人不忍听闻。暂时发出如参商二星分离的感叹,长久怀揣着如星斗般璀璨的文章。菊花丛中黄色色彩斑斓,槐树路上绿荫分行。每日盼望书信寄到,仿佛看见高飞的鸿雁接入暮云之中。
核心主旨
这首诗通过描写送别友人前往姑苏的场景,表达了诗人对友人的深厚情谊和不舍之情。诗中既有对离别的感伤,也有对友人才华的赞赏,最后通过盼望书信寄托了对未来重逢的期待。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
参商指的是天文学中的参星(猎户座)和商星(天蝎座)。这两组星星在天球上相距约180度,一颗升起时另一颗刚好落下。古人根据这一天文现象,用“参商”来比喻亲友分离,永不相见。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调深情。首联叙事平起,颔联感叹深沉,颈联写景稍作停顿,尾联“日冀”二字重读,表达期盼之情,“冥鸿接暮云”读出悠远之感。
句式仿写
可仿写“名词+形容词+动词”的句式结构。例如:“枫林红叶舞,柳岸绿丝垂”。通过颜色和动作的结合,生动描绘景物。
写作应用
“冥鸿接暮云”一句意境优美,可用于描写离别、思念或祝愿他人前程似锦的作文中。例如:“望着他远去的背影,我心中默默祝福,愿他如冥鸿般高飞,在暮云之上书写精彩人生。”
关联知识图谱
苏武牧羊同典故
两者均运用了鸿雁传递书信的典故,表达对远方亲友的思念与联系。

名句 CLASSIC LINES

日冀书邮至,冥鸿接暮云
此联为全诗结句,意象开阔,情感深挚。诗人化用“鸿雁传书”典故,将具体的期盼升华为苍茫暮云中鸿雁高飞的画面,既表达了对书信的渴望,也隐喻了对友人高洁品格与远大前程的期许。

标签 TAGS

作者 POET

洪适 1117年-1184年
南宋著名官员、文学家、金石学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待