寿太师益公 其一一

残生无似辱甄收,正作儒官已过优。

只有望云朝夕念,恩波傥得下炎洲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感感激
创作背景
祝寿酬答
此诗为祝寿之作,作于太师益公寿辰之际。作者时任职儒官,感念其提携之恩,遂作诗以祝寿并表达谢意。诗中既有对自身境遇的谦辞,亦有对恩公权势德行的颂扬,符合古代官场酬唱礼仪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一,适于抒发即兴情感与应酬唱和。
情感 · 解读
诗中核心情感为对太师益公的深切感激。作者自感年迈才薄,却蒙受恩公破格提拔,内心充满感激与惶恐。全诗情感基调谦卑诚挚,体现了古代士大夫知恩图报的道德操守。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
残生指余生,多用于老年人自称。无似意为无比、无可比拟,此处表谦辞。甄收意为选拔录用。儒官指掌管教育的官员。望云典故出自《史记》,比喻仰望君主或长辈。恩波比喻恩泽。傥意为或许、如果。炎洲泛指南方炎热偏远之地。
逐句释义
我这余生无比荣幸能蒙受您的选拔录用,担任儒学教官一职已经是优厚的待遇了。我心中只有早晚仰望云端般的思念,期盼着您的恩泽或许能降临到这炎热的南方偏远之地。
核心主旨
这首诗是作者写给太师益公的祝寿诗。主要内容是感谢对方的提拔之恩,表达了自己受宠若惊的心情。同时,作者也谦卑地表达了希望继续得到对方关照的愿望,情感真挚而诚恳。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中炎洲一词具有特定地理指向。在古代文学中,炎洲常指南方极其炎热的地区,多指岭南甚至更南的区域。作者以此代指自己任职的偏远之地,通过地理环境的恶劣反衬出对恩公提拔的感激以及对京城或权力中心的向往。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应把握谦卑感激的基调。前两句语速适中,残生、无似需重读以示郑重。后两句情感升华,望云需停顿以示仰望,恩波语调上扬,表达期盼之情。整体节奏应平稳舒缓,体现士大夫的儒雅风度。
句式仿写
可仿写只有...朝夕念,...傥得...句式。该句式特点在于前分句表达持续的心理状态,后分句表达某种希冀。例如:只有怀人朝夕念,锦书傥得寄天涯。此句式适合表达深切的思念与美好的愿望。
写作应用
核心名句恩波傥得下炎洲可用于表达对领导、长辈或恩人的感激与期盼。在感谢信或祝寿文中,可引用此句形容恩泽的广大与自己的渴望。该句典雅庄重,适合正式场合的书面表达,能有效提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
狄仁杰望云思亲同典故
狄仁杰登太行山,见白云孤飞,感叹吾亲舍其下。本诗化用此典,将思亲之情转化为对恩公的依恋与敬仰,体现了典故的灵活运用。

名句 CLASSIC LINES

只有望云朝夕念,恩波傥得下炎洲
此联为全诗核心名句,运用望云典故表达对恩公的依恋与敬仰。作者以此寄托希冀,盼望恩公的恩泽能如云雨般降临偏远之地,具有极高的情感浓度与艺术感染力,常被用于表达对上位者的感激与期盼。

标签 TAGS

作者 POET

洪适 1117年-1184年
南宋著名官员、文学家、金石学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待