遂宁登舟

江流不知几曲折,但见远树合复分。

上滩下滩橹声急,眠沙白鸥如不闻。

山行畏迟舟欲速,试较里程翻诘曲。

都缘归计失平章,端恐青山笑人俗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感自嘲
创作背景
南宋李流谦辞官归乡途中作
这首诗作于南宋高宗绍兴年间,诗人李流谦时任川中地方官员,辞官后从遂宁出发,沿涪江乘船归乡,登舟时见到江景有感而发写下此诗,创作时间学界公认是1158年前后,无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言古诗是古代诗歌体裁的一种,起源于汉代,每句七字,平仄、对仗、押韵都没有严格限制,创作自由度较高,在宋代常被用来写行旅、抒怀类内容,历代文体地位仅次于近体诗,是古体诗的主流体裁之一。
情感 · 解读
这首诗的核心情感分为两层,第一层是急于归乡的迫切心绪,第二层是对自己为俗务奔波、计划不周的自嘲,同时暗含对自然闲适状态的向往,历代解读对这一核心情感没有争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
本诗的重点字词主要有四个。第一个是“江流”,特指诗人行船所在的涪江水流。第二个是“诘曲”,意思是蜿蜒曲折,这里用来形容归乡的路途弯绕。第三个是“平章”,意思是谋划、考虑,指代诗人之前对归乡行程的安排。第四个是“端恐”,意思是只怕、唯恐,带有猜测和自嘲的语气。这些字词都是宋代口语中常用的表达,没有生僻晦涩的含义。普通读者不需要额外查字典就能轻松理解。
逐句白话释义
第一句写涪江水流弯弯曲曲,不知道转了多少道弯。第二句写站在船上眺望,远处的树木看起来时分时合。第三句写船经过上下滩涂的时候,摇橹的声音十分急促。第四句写睡在沙滩上的白鸥十分闲适,好像完全听不见橹声。第五句写之前走山路的时候,害怕走得太慢耽误归期。第六句写现在坐上船想要走得快些,一算里程反而发现路程更曲折。第七句写都是因为自己之前对归乡的计划没有谋划妥当。第八句写只怕青山要笑话自己太俗,被俗务缠身不得清闲。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人在遂宁登舟归乡时所作。全诗前四句都在描写舟行途中所见的涪江景致。后四句转向叙事和抒情,写自己归乡心切的状态。诗人对比了山行和舟行的速度,发现反而舟行的路程更绕。最后两句直接抒发了自己的自嘲情绪。整首诗的语言十分直白,没有堆砌典故。情感真挚自然,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
涪江遂宁段河道特征地理学
涪江是长江上游的重要支流,流经四川盆地中部。遂宁段的涪江属于典型的丘陵区河流。这里的河流不受山地约束,会不断向两侧侵蚀。长期的侧蚀作用让河道变得越来越弯,形成了蛇曲地貌。现在游客到遂宁涪江边游玩,依然能看到和诗中描写一致的曲折河道。这种地貌在川中丘陵区的水系中十分常见。是当地自然地理的典型特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言体裁,诵读时采用223的断句方式。比如第一句“江流/不知/几曲折”,断在第二个和第四个字后面。前四句描写景色,诵读的时候语气要舒缓平和,读出江景的闲适感。第五六句叙事,语速可以稍快,体现出归心的急切。最后两句抒情,语气要放轻松,带一点自嘲的感觉。整体的诵读节奏不要太快,要符合古诗的韵律感。普通读者按照这个方式诵读,很容易体会到诗中的情绪。
基础句式仿写指导
本诗中有很多适合仿写的经典句式。最典型的是“但见XX合复分”的转折句式。这个句式可以用来描写移动视角下看到的景物。仿写的时候,前面的XX可以替换成各种远景事物。比如可以仿写为“但见流云合复分”,描写天上的云彩变化。也可以仿写为“但见行人合复分”,描写街上的人群状态。这个句式简洁生动,很适合用在写景的作文里。多加练习就能熟练掌握这个句式的用法。
核心名句写作应用
“都缘归计失平章,端恐青山笑人俗”这句名句适用场景很广。最常用的是用来做自嘲的表达。比如出门旅游的时候没有做好攻略,走了很多弯路,就可以用这句来调侃自己。或者做某个项目的时候没有规划好,导致进度缓慢,也可以用这句来自嘲。这句自带轻松的语气,不会显得过于沉重。用在日常写作中,能增加内容的文化韵味。也能让读者感受到写作者的风趣和文化素养。普通场景下都可以放心使用这句名句。
关联知识图谱
《归嵩山作》(王维)同主题
王维的《归嵩山作》也是写辞官归乡途中的所见所感。两首诗的核心主题都是归乡,都描写了途中的自然景致。也都抒发了对世俗生活的厌倦,对自然闲适状态的向往。两首诗的创作背景都是作者辞官归乡,情感基调十分相似。都是中国古代归乡主题诗歌的经典代表。普通读者可以把两首诗放在一起对比阅读,能更好地理解这类诗歌的情感内核。

名句 CLASSIC LINES

都缘归计失平章,端恐青山笑人俗
用语直白却意蕴深厚,将青山拟人化,抒发了诗人的自嘲心绪。

标签 TAGS

作者 POET

李流谦 1123年-1176年
南宋中层官员、蜀中文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待