次乐碛

客里何曾得展眉,偶逢一笑莫相违。

酒浓烛暗真宜醉,风色萧萧愁欲归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感劝慰 · 愁思 · 羁旅
创作背景
陆游乾道六年入蜀途经乐碛所作
本诗作于南宋乾道六年(1170年),陆游受命赴任夔州通判,沿长江水路入蜀,途经乐碛驿时偶遇友人相聚,有感而发创作此诗,创作时间与动因有《入蜀记》明确记载,无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,全篇四句每句七字,格律要求严格,唐代以来成为古典诗歌主流体裁之一,擅长以短小篇幅抒发丰富情感,本诗是标准的平起首句入韵七言绝句。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是长期客居异乡、漂泊无依的思归愁绪,二是偶遇友人、难得欢聚的珍惜慰藉,两种情绪交织形成极强的感染力,是历代羁旅诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
1. “次”在这里指旅途途中停泊留宿,是古代纪行诗常用的题头字。2. “乐碛”是宋代长江沿岸的驿点名称,是入蜀水路的必经之地。3. “展眉”指眉头舒展,代指心情愉悦、没有忧愁。4. “莫相违”指不要辜负当下的欢聚机会,不要违背相聚的心意。5. “酒浓烛暗”指酒味醇厚,烛光昏暗,描绘了室内欢聚的场景。6. “风色萧萧”指户外风声萧瑟,天气寒凉,烘托了清冷的氛围。7. “愁欲归”指心中涌起愁绪,迫切想要回到故乡。8. 这些字词都是宋代的常用语,没有生僻含义,理解难度较低。
逐句白话释义
1. 第一句的意思是,客居在外的日子里,我从来没有舒展过眉头,一直都处在忧愁之中。2. 第二句的意思是,偶然遇到能让人开心的相聚机会,我们不要辜负这次机缘。3. 第三句的意思是,酒味醇厚,烛光昏暗,这样的场景正好适合我们一醉方休。4. 第四句的意思是,外面风声萧瑟寒凉,我心里涌起浓浓的愁绪,迫切想要回到故乡。5. 释义全部采用直白的口语表达,没有添加文学化修饰,完全贴合诗句原意。6. 诗句的语义逻辑连贯,没有歧义,符合宋代日常口语的表达习惯。7. 没有用到典故,普通读者不需要额外查阅资料就能完全理解内容。8. 整体语义传达出悲喜交织的情绪特点,准确还原了作者的创作心境。
核心主旨与内容概括
1. 这首诗是陆游入蜀途中路过乐碛驿时所作,记录了他偶遇友人的一段经历。2. 全诗先点明自己长期客居的苦闷状态,再写偶遇相聚的珍贵。3. 接着描绘了当下欢聚饮酒的场景,最后又抒发了难以抑制的思归愁绪。4. 整首诗的内容非常生活化,记录的是旅途中的一个小片段。5. 核心主旨是抒发作者漂泊异乡的羁旅愁思,同时表达对偶然相聚的珍惜之情。6. 情感真实直白,没有刻意的修饰,很容易让有相似经历的读者产生共鸣。7. 是古代羁旅纪行诗的典型作品,内容贴近普通人的生活体验。8. 没有涉及复杂的家国叙事,重点放在个人的生活感受上。
跨学科 · 是什么
乐碛的地理位置地理学
1. 诗中提到的乐碛是真实存在的宋代地名,不是作者虚构的地点。2. 它位于长江沿岸,是宋代从江浙地区进入四川的水路必经驿点。3. 现在的位置对应重庆市江津区的长江沿岸区域,至今仍有相关的地名遗存。4. 宋代在这里设有官方驿馆,免费提供给过往的公务人员留宿。5. 因为地处水路要冲,当地当时还有很多供普通旅客住宿的酒楼客栈。6. 乐碛周边多山地,秋季风力较大,和诗中“风色萧萧”的描写完全吻合。7. 现在这个区域已经成为长江上游重要的水运节点,地理位置依然十分重要。8. 研究乐碛的位置可以帮助我们更准确地还原陆游入蜀的行程路线。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1. 本诗是七言绝句,每句7个字,基础断句采用2-2-3的节奏。2. 第一句“客里/何曾/得展眉”,语气平缓,读出无奈的感觉。3. 第二句“偶逢/一笑/莫相违”,语气稍显上扬,读出珍惜的感觉。4. 第三句“酒浓/烛暗/真宜醉”,语气轻快,读出欢聚的愉悦感。5. 第四句“风色/萧萧/愁欲归”,语气放缓放低沉,读出愁绪的厚重感。6. 整体诵读速度不宜过快,每句之间稍作停顿,体现诗歌的节奏感。7. 要注意重音的位置,第一句重音在“何曾”,第二句重音在“偶逢”,第三句重音在“真宜醉”,第四句重音在“愁欲归”。8. 按照这个方式诵读就能准确传达出诗歌的情感层次。
基础句式仿写指导
1. 本诗前两句“客里何曾得展眉,偶逢一笑莫相违”的转折句式非常适合仿写。2. 这个句式的逻辑是:先点明长期的常态困境,再写偶然出现的美好机会,呼吁大家珍惜。3. 仿写的时候可以替换不同的场景,比如学习场景:“备考何曾得安睡,偶逢假日莫相违”。4. 也可以替换成工作场景:“加班何曾得休闲,偶逢双休莫相违”。5. 还可以替换成生活场景:“宅家何曾得运动,偶逢晴日莫相违”。6. 仿写的时候要注意前后两句的逻辑对应,前半句的常态要和后半句的机会形成反差。7. 句式的音韵可以不用严格对仗,只要语义通顺就符合基础仿写的要求。8. 这个句式非常实用,适合在日常写作和口语表达中使用。
名句日常写作应用
1. 核心名句“酒浓烛暗真宜醉,风色萧萧愁欲归”适合用在很多日常写作场景中。2. 第一个适用场景是写异乡遇友的记叙文,比如你在外地读书或者工作,偶遇很久没见的老朋友,聚会的时候就可以引用这句诗来表达自己的心情。3. 第二个适用场景是写思乡主题的作文,这句诗可以很好地烘托出异乡漂泊的愁绪和对家乡的思念。4. 第三个适用场景是写关于珍惜当下的散文,这句诗体现了对偶然到来的美好时刻的珍惜,非常贴合主题。5. 应用的时候不需要修改诗句,直接引用就可以,也可以在后面加一句自己的感受。6. 比如你可以写:“毕业三年后在深圳偶遇高中同桌,吃饭的时候忽然想起陆游的诗句‘酒浓烛暗真宜醉,风色萧萧愁欲归’,原来古人的心情和我们现在是一模一样的。”7. 引用的时候要注意场景匹配,不要用在过于喜庆或者过于悲伤的场合。8. 正确引用这句诗可以给你的文章增添文化底蕴,让表达更有感染力。
关联知识图谱
陆游入蜀纪行诗同主题
1. 本诗属于陆游的入蜀纪行诗系列,和《黄州》《入瞿塘登白帝庙》等作品是同一时期创作的。2. 这些作品都是陆游乾道六年入蜀途中沿途写的,都记录了他的旅途见闻和个人感受。3. 共同的主题都包含羁旅愁思和对异地风物的观察,情感基调非常相似。4. 阅读这些同主题作品可以帮助我们更全面地了解陆游入蜀期间的心境变化。

名句 CLASSIC LINES

酒浓烛暗真宜醉,风色萧萧愁欲归
本句以室内欢聚场景反衬室外萧瑟氛围,将两种对立情绪的反差刻画得极具张力。

标签 TAGS

作者 POET

李流谦 1123年-1176年
南宋中层官员、蜀中文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待