题谢清音道人扇面

归休谢去世间忙,看画题诗引兴长。

忽见远山来几席,方知妙笔出闺房。

百杯歌彻行云住,万象心营点墨香。

珍重制成团月扇,清风满座自生凉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感赞美 · 闲适
创作背景
题画创作背景
本诗是诗人受谢清音道人嘱托,为其亲手绘制的山水团扇题写的作品,创作于元代至正年间诗人归隐时期,创作动因是为了纪念此次雅集,同时表达对道人手绘扇面的喜爱与赞赏。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代。全诗共八句,每句七个字,要求格律严谨,中间两联必须对仗,押韵符合平水韵规范,是古代文人最常用的创作体裁之一,在历代诗坛都占有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是对谢清音道人高超书画技艺的真诚赞叹,第二层是诗人归隐后脱离世俗琐事,从容赏画题诗的闲适恬淡心境,情感表达平和真挚,无悲戚或激越情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
归休指的是辞去官职回归田园隐居的状态。闺房在这里不是指普通女性的卧室,而是指代女道人谢清音的居所,也侧面点明创作者的女性身份。团月扇指的是形状像满月一样的圆形团扇,是古代常见的扇面类型,很适合在上面写字作画。兴长指的是兴致非常浓厚,没有中断的意思。歌彻行云住是形容歌声非常动听,连天上的云都停下来倾听。点墨香指的是用笔蘸墨创作,笔墨都带着好闻的香气。
逐句白话释义
第一句说我辞官归隐之后,彻底告别了世俗间的各种繁忙事务。第二句说平时看看画、题题诗,能让自己的兴致变得非常悠长浓厚。第三句说我忽然看见远处的山好像来到了我的桌案坐席之上,特别逼真。第四句说我这才知道这么精妙的笔触,居然出自女道人的手中。第五句说道人唱歌特别好听,一曲唱完连天上飘的云都停住了。第六句说天地间的各种景象,都被她用心构思画了出来,笔墨之间都带着香气。第七句说这把像圆月一样的团扇是她用心制作的,非常值得珍重。第八句说扇子展开的时候,整个座位都充满了清风,自然就生出了凉爽的感觉。
核心主旨与内容概括
这首诗是元代诗人专门为谢清音道人绘制的山水团扇题写的作品。整首诗先写自己归隐之后闲适的生活状态,再写看到扇面画作时候的惊喜感受,接着赞美了谢清音道人不仅画艺高超,还擅长唱歌,多才多艺。最后再次赞美这把团扇制作精巧,只要打开就能让人感觉到清凉舒适。全诗的核心是表达对谢清音道人高超才艺的真诚赞叹,同时也流露出诗人归隐之后远离世俗、从容享受生活的恬淡心境。
跨学科 · 是什么
古代女性创作者社会学
古代有不少女性拥有高超的书画、文学创作才华。这些女性有的是出身书香门第的大家闺秀,有的是出家人,还有的是普通百姓。她们的创作往往非常细腻,有独特的风格,不过因为古代社会的限制,很多女性的作品都没有流传下来。谢清音道人就是元代有记载的擅长书画的女性出家人,她的作品在当时就很受文人的欢迎。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语气要平和闲适,符合诗歌恬淡的风格。每句的停顿可以按照七言诗的常规节奏,分成“二二三”的结构,比如“归休/谢去/世间忙,看画/题诗/引兴长”。颔联“忽见/远山/来几席,方知/妙笔/出闺房”要稍微加重语气,读出看到画时候的惊喜感。尾联最后一句“清风满座自生凉”要放轻语气,放缓语速,读出凉爽舒适的感觉。
句式仿写指导
大家可以仿写“忽见…方知…”的转折句式,用来表达看到某件事物之后的感悟或者惊喜。比如可以仿写为“忽见繁花满枝头,方知春已到人间”,用来表达突然发现春天到来的惊喜。还可以仿写为“忽见字迹透纸背,方知苦练十年功”,用来赞美别人书法好,是长时间练习的结果。仿写的时候要注意前半句写看到的具体场景,后半句写自己明白的道理或者感受,前后要有逻辑关联。
名句写作应用
“忽见远山来几席,方知妙笔出闺房”这句可以用在赞美女性创作者的文章里,比如写女画家、女书法家、女设计师的才华的时候引用这句话,会让文章更有文采。“清风满座自生凉”这句可以用在描写传统文化、手工艺品的文章里,比如写团扇、书画作品、传统茶艺的内容,引用这句可以突出雅致的氛围。比如写参观非遗团扇展的作文,可以写“看到匠人绘制的山水团扇,我忽然就懂了‘忽见远山来几席,方知妙笔出闺房’的意思,展开扇面果然有‘清风满座自生凉’的舒适感。”
关联知识图谱
题画诗同体裁
本诗属于题画诗类别,题画诗是中国传统诗歌的一个分类,是专门为画作题写的诗歌,内容一般包括描述画作内容、赞美画家技艺、抒发个人感悟等,是文学和艺术结合的典型形式。

名句 CLASSIC LINES

忽见远山来几席,方知妙笔出闺房
这句生动写出了扇面山水画作的逼真效果与观赏者的惊喜感受,直白赞美了女性创作者的高超技艺。

标签 TAGS

作者 POET

叶翥
南宋高级文官、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待