和吕守环秀堂三首 其二

一州如斗带溪山,空翠家家绕画栏。

丘壑自非胸次有,云烟谁暇静中看。

衣冠共识家风在,闾里方知汉法宽。

戴白垂髫相与语,今年有饭饱加餐。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感民生
创作背景
南宋乾道年间广南西路唱和之作
本诗创作于南宋孝宗乾道年间,是作者任广南西路属官时,为和知州吕氏环秀堂题咏诗而作,创作时当地刚经历旱灾赈灾,农业生产恢复,民生安定,作者登临环秀堂观览属地风貌后写下本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于宋代七言律诗,为唱和类诗作,严格遵循七律格律要求,颔联颈联对仗工整,韵脚统一。七言律诗成熟于唐代,宋代进一步发展,融入了更多说理、写实的内容,唱和诗是古代文人之间相互酬答的诗歌类型,多用于交际、抒怀。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对属地秀美山水风光的喜爱之情,二是对知州吕氏宽和吏治的赞许之情,三是对当地百姓安居乐业境况的欣慰之情,情感质朴真切,无刻意雕琢的应酬痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“吕守”指当地姓吕的知州,是本诗的唱和对象。“环秀堂”是当地官署中的厅堂名,周边风景秀美。“一州如斗”形容州城地域狭小,形状像斗一样。“空翠”指山间漂浮的青色雾气。“丘壑胸次”指心中有山水情怀和开阔格局。“衣冠”指代当地的士绅阶层。“闾里”指代普通百姓。“戴白垂髫”分别指代白发老人和孩童。
逐句白话释义
第一句写整个州城像斗一样小,被溪水和群山环绕。第二句写青色的雾气缭绕,家家户户的画栏都被笼罩在其中。第三句写如果不是心中本来就有丘壑般的开阔格局。第四句写谁又有空闲在安静的时候欣赏云烟美景呢。第五句写当地的士绅都认可吕家传承的良好家风。第六句写普通百姓都感受到了律法的宽和。第七句写白发的老人和年幼的孩童凑在一起聊天。第八句说今年收成好,有足够的饭可以吃饱吃好。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者登临环秀堂时写下的唱和之作。诗歌首先描写了环秀堂所见的山水风光,展现了当地优美的自然环境。接着表达了只有心中有格局的人才能欣赏到自然美景的观点。随后描写了当地吏治清明的状况,士绅和百姓都对吕守的治理非常认可。最后通过老人孩童闲聊的场景,展现了丰收年景下百姓安居乐业的美好画面。整首诗没有华丽的辞藻,情感非常真挚。
跨学科 · 是什么
州城地形特征地理学
诗里说的“一州如斗带溪山”是对当地地形的直观描写。当地位于我国广西地区,属于典型的喀斯特地貌。周边山地多,溪流纵横,州城就建在山水之间的平地上。宋代的州城规模不大,站在高处看确实像一个斗的形状。这种地形让当地的风景非常秀美,也让城市的气候更加湿润舒适。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要舒缓平和。每句的断句可以按照“二二三”的节奏来,比如“一州/如斗/带溪山,空翠/家家/绕画栏”。读前两句的时候语气要轻快,体现风景的秀美。读颔联的时候语气要放缓,带一点思考的感觉。读颈联的时候语气要庄重,体现对吏治的认可。读最后两句的时候语气要轻快愉悦,体现百姓的喜悦之情。
基础句式仿写指导
大家可以仿写诗中颔联“丘壑自非胸次有,云烟谁暇静中看”的假设反问句式。这个句式的结构是“XX自非XX有,XX谁暇XX看”,先提出一个前提条件,再用反问的方式引出结果。比如我们可以仿写“理想自非心中有,风景谁暇路上看”,表达只有心中有理想的人才能留意到奋斗路上的美好。也可以仿写“善意自非胸中存,温暖谁暇身边察”,表达心中有善意的人才能发现身边的温暖。
核心名句写作应用
核心名句“戴白垂髫相与语,今年有饭饱加餐”非常适合用在描写民生安乐的作文里。比如写乡村振兴主题的作文时,可以用这句话引出乡村丰收后百姓喜悦的场景。写基层治理主题的作文时,可以用这句话体现治理取得的实效。比如我们可以写:“走在脱贫后的村子里,随处可见老人坐在门口晒着太阳聊天,孩子们在巷子里追跑打闹,正如古诗所言‘戴白垂髫相与语,今年有饭饱加餐’,幸福的笑脸就是最好的政绩。”
关联知识图谱
吴儆(南宋诗人)同作者
本诗是南宋诗人吴儆的代表作品之一,收录于其个人文集《竹洲集》中。吴儆是南宋著名的理学家、诗人,作品多关注民生和地方治理,风格质朴刚健。
七言律诗同体裁
本诗属于七言律诗体裁,全诗共八句,每句七个字,严格遵循七律的格律、押韵、对仗要求,是宋代七言律诗的典型作品。

名句 CLASSIC LINES

戴白垂髫相与语,今年有饭饱加餐
本句以直白质朴的语言描写老人与儿童闲聊的场景,展现了丰收年景下百姓的喜悦,突破传统唱和诗的应酬属性,充满烟火气。

标签 TAGS

作者 POET

吴儆 1125/1127-1183
南宋文学家、官员,存诗94首,与兄吴俯合称“江东二吴”

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待