次韵无咎别后见寄

平日杯行不解辞,长亭况是送君时。

几行零落僧窗字,何限流传乐府诗。

归思恰如重酝酒,欢情略似欲残棋。

龙蛇飞动无由见,坐愧文园属思迟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思念 · 惜别
创作背景
次韵回赠韩元吉
本诗是南宋诗人陆游收到友人韩元吉(字无咎)离别后寄来的诗作后,依照原诗韵脚创作的酬答作品。二人同属南宋爱国文人群体,政治立场相近,文学主张契合,交谊深厚,生平有多篇唱和作品传世。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的核心体裁之一,全诗共八句,每句七字,要求中间颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵符合固定格律规范。该体裁成熟于初唐时期,在宋代得到进一步发展,成为文人抒情、酬唱的常用文体。本诗完全符合七言律诗的格律要求,属于典型的宋代酬赠类七律作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:第一层是送别友人韩元吉时的不舍怅惘,第二层是收到友人别后寄诗的欣慰感动,第三层是对友人才华的推崇与别后的深切思念,整体情感真挚醇厚,没有刻意的雕琢修饰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“次韵”指按照原诗的韵脚和顺序作诗,是古代文人唱和的常见形式。“无咎”是南宋文人韩元吉的字,他是陆游的挚友。“长亭”是古代官道上设置的供行人休息的场所,常被用作送别地点。“重酝酒”指经过多次酿造的醇厚烈酒。“文园”指西汉文学家司马相如,他曾任孝文园令,这里是陆游的自谦之辞。“属思”指构思、写作的才思。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的古今异义或通假字。
逐句白话释义
第一句说平日里喝酒我从来都不会推辞。第二句说更何况是在长亭送别你的时候,心中满是愁绪。第三句说过去我们在僧房窗边写下的几行字迹,现在已经零落不全了。第四句说你创作的乐府诗歌,不知道有多少在世间流传。第五句说我归家的思绪,就像是反复酿造的烈酒一样浓烈。第六句说我们过去的欢乐时光,就像是快要下完的残棋一样所剩无几。第七句说你那像龙蛇飞舞一样的刚劲书法,我现在没有办法看到了。第八句说我因而感到惭愧,自己的才思就像司马相如一样迟钝,迟迟写不出回赠的好诗。
核心主旨与内容概括
本诗是陆游收到挚友韩元吉离别后寄来的诗作后,次韵回赠的作品。诗歌首先回忆了二人在长亭送别的场景,接着回顾了过往一同交游、唱和的经历,随后抒发了自己别后浓烈的归思与对友人的思念,最后表达了对韩元吉才华、书法的赞赏,以及自己回赠诗作时才思迟钝的自谦之情。全诗情感真挚,语言平实,没有华丽的辞藻修饰。
跨学科 · 是什么
古代长亭送别习俗社会学
长亭是古代官道上设置的公共设施,一般每隔十里设置一座长亭,每隔五里设置一座短亭,主要作用是供过往的行人休息、避雨。从南北朝时期开始,长亭就逐渐成为送别的标志性地点,亲友远行时一般会送到长亭处再告别,这个习俗一直沿用到明清时期。本诗首联提到的“长亭”,就是当时送别友人的常规地点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要平缓,带有淡淡的怅惘情绪。首联“平日/杯行/不解辞,长亭/况是/送君时”断句为两字一顿,最后三个字稍拖长,读出送别时的不舍感。颔联语速稍放缓,读出回忆的柔和感。颈联“归思/恰如/重酝酒,欢情/略似/欲残棋”重音放在“重酝酒”“欲残棋”上,读出情绪的沉郁感。尾联语速稍慢,读出自谦的柔和感。整体语调不需要过高,保持平缓抒情的节奏即可。
基础句式仿写指导
本诗颈联采用“抽象情感+恰如+具体事物”的比喻句式,仿写时可以先确定想要抒发的抽象情绪,再找到和情绪特质契合的具体事物做比。示例一:乡愁恰如陈酿酒,归心恍似离弦箭。示例二:愁绪恰如漫天絮,欢情略似过眼云。仿写时要注意前后两句的对仗,词性要相对,结构要一致,符合七言句的节奏要求,不需要刻意追求押韵,只要比喻贴切、语义通顺即可。
核心名句写作应用
“归思恰如重酝酒,欢情略似欲残棋”这两句名句可以应用在三类写作场景中:第一类是送别主题的作文,比如写毕业送别、亲友远行的场景时,用这句表达欢聚时光短暂的怅惘。第二类是思乡主题的作文,比如写在外漂泊思念家乡的情绪时,用前半句表达归思的浓烈。第三类是怀旧主题的作文,比如写回忆童年往事、旧友相聚的场景时,用后半句表达过往欢乐不再的感慨。应用示例:毕业散伙饭上,班长说起大家马上就要各奔东西,忍不住感慨“欢情略似欲残棋”,在场的同学都红了眼眶。
关联知识图谱
韩元吉酬唱赠答
本诗是陆游次韵回赠韩元吉的作品,韩元吉字无咎,是南宋著名的爱国文人,曾任吏部尚书,文学成就很高,著有《南涧甲乙稿》。他和陆游政治立场相近,都主张北伐抗金,二人交谊深厚,一生中创作了数十首互相唱和的诗作,是南宋文坛知名的挚友组合。

名句 CLASSIC LINES

归思恰如重酝酒,欢情略似欲残棋
这两句是本诗的核心名句,以反复酿造的醇厚烈酒比喻归家与思念友人的浓烈思绪,以即将终局的残棋比喻过往欢聚的时光所剩无几,比喻新奇贴切,不落俗套。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待