舜庙怀古

云断苍梧竟不归,江边古庙锁朱扉。

山川不为兴亡改,风月应怜感慨非。

孤枕有时莺唤梦,斜风无赖客添衣。

千年回首消磨尽,输与渔舟送落晖。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀古 · 怅惘 · 羁旅
创作背景
乾道六年入蜀途中创作
具体创作时间不详,或为陆游在蜀中任职期间所作,借苍梧舜庙抒发兴亡之叹,并非亲临其地。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴。起源于南朝齐永明时期,到唐代完全成熟定型。全诗共八句,每句七字,要求平仄符合格律规范,中间两联必须对仗。是古典诗歌体系中艺术成熟度极高、创作量极大的代表性体裁,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
全诗核心情感分为三层,第一层是对上古贤君舜帝的追思凭吊,暗含对贤明政治的向往。第二层是对历史兴衰更迭、世事无常的深沉慨叹。第三层是对自身仕途失意、漂泊异乡的落寞惆怅,最终归于对平淡自在生活的隐性向往。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
苍梧是上古传说中舜帝南巡逝世并安葬的地域,泛指今湘粤桂三省交界的九疑山周边区域。朱扉指古代祠庙、宅邸常见的红漆大门,是官方祠庙规格的典型标识。无赖在这里是宋元时期的常用口语表达,含义为无意、不经意,不含任何贬义色彩。输与是宋代诗词里常见的口语化表述,意思是比不上、不如。锁字在这里既指门被关闭的物理状态,也暗含了祠庙冷清的氛围。唤梦指黄莺的啼叫声把睡梦中的人唤醒,是古典诗词里常见的生活化场景描写。落晖指落日的余晖,常被用来烘托怅惘、落寞的氛围。兴亡指朝代的兴盛与灭亡,这里泛指所有的人事变迁。
逐句白话释义
第一句写云雾遮蔽的苍梧山,舜帝离开后再也没能回来。第二句写江边的古老舜庙,朱红的大门紧紧锁着。第三句写山川大地不会因为朝代的兴亡更迭就改变自己的样貌。第四句写清风明月应该会怜惜,不同时代的人感慨的内容都不一样。第五句写我独自躺在客舍的孤枕上,有时候会被黄莺的叫声从梦中唤醒。第六句写斜斜吹过的风不经意间带来凉意,让赶路的旅人不得不添上厚衣服。第七句写回头看千年以来的往事,所有的辉煌和遗憾都已经消磨殆尽。第八句写我现在的境遇还不如渔船上的渔人,能够自在地看着落日余晖洒在江面上。
核心主旨与内容概括
这首诗是陆游拜谒舜帝庙时的怀古之作,开篇点出舜帝葬于苍梧的典故和舜庙的实景。中间两联分别从历史规律和自身境遇两个角度展开抒情,既感慨自然永恒人事无常,也抒发了自己漂泊在外的失意情绪。最后以看淡世事、羡慕渔人的平淡自在收束全诗,整体情感沉郁而不愤激,蕴含着对历史和人生的双重思考。
跨学科 · 是什么
苍梧地理特征地理学
诗句中提到的苍梧位于南岭山脉西段,是长江流域和珠江流域的分水岭。这里海拔落差较大,暖湿气流遇山地抬升容易形成云雾,所以诗中有“云断苍梧”的描写。当地属于亚热带季风气候,植被覆盖率高,山水景观保存完好,至今仍是知名的历史文化旅游区域。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语速要舒缓,语气带着淡淡的怅惘,不要过于激昂。每句七字按照2-2-3的节奏断句,比如“云断/苍梧/竟不归”“山川/不为/兴亡改”。首联读的时候要稍慢,带出怀古的氛围。颔联读的时候节奏可以平稳一些,突出议论的质感。颈联读的时候语气稍微放柔,体现个人情绪。尾联读的时候语速放慢,最后三个字“送落晖”可以稍作拖音,带出余韵。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗颔联“山川不为兴亡改,风月应怜感慨非”的对偶句式进行仿写。仿写时要注意前后两句的词性要对应,前句写自然景物,后句写人的情感或者思考。比如可以写“草木不因荣谢变,星霜惯见别离多”,前句写草木的自然规律,后句写时光流逝中的离别场景,和原句的结构、意境都契合。仿写时不用刻意追求平仄完全对应,只要句式工整、表意通顺即可。
名句写作应用指导
核心名句“山川不为兴亡改,风月应怜感慨非”可以用在描写历史变迁、感悟自然永恒的作文场景中。比如写游览古迹的作文时,可以这样用:“站在西安古城墙下,抚摸着斑驳的城砖,我忽然想起那句‘山川不为兴亡改,风月应怜感慨非’,千年前吹拂过秦汉宫阙的风,此刻也正拂过我的衣角,只是看风景的人换了一代又一代。”也可以用在回忆故乡、感慨时光流逝的散文中,适配性很强。
关联知识图谱
《蜀相》(杜甫)同主题
两首诗都是拜谒古代先贤祠庙的怀古诗,都抒发了对古贤的追思和对历史变迁的感慨,情感内核高度相似,都属于怀古诗中的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

山川不为兴亡改,风月应怜感慨非
是以工整的对偶句式,凸显出自然永恒与人事更迭的强烈对比。意境沉郁蕴藉,既含宋诗特有的理趣,又兼具唐诗的抒情特质。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待