和范舍人病后二诗末章兼呈张正字 其二

士生不及庆历初,下方元祐当勿疏。

请看蛟龙得云雨,岂比鸟雀驯阶除。

舍人起视北门草,学士归著东观书。

剑外老农亦吐气,醸酒畦花常晏如。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感抒怀
创作背景
淳熙三年成都次韵和作
本诗作于南宋淳熙三年(公元1176年),当时陆游任四川制置使司参议官,上司范成大(时任四川制置使,即诗中范舍人)病愈后作《病后》诗二首,陆游次韵创作这组和诗,第二首同时呈送给同僚张正字,为友人病愈、贤才在职的唱和酬答之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全篇共八句五十六字,每句七字,中间两联严格对仗,符合平水韵押韵规则。七言律诗成熟于唐代,是宋代文人常用的抒情言志体裁,在古典诗歌体系中兼具格律严谨性与表意灵活性。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层,第一层是对北宋庆历、元祐年间贤臣辈出、政治清明治世的推崇向往,第二层是对范成大、张正字二人才学出众、得居要职的赞许肯定,第三层是自身身处蜀地见贤才得用、时局向好的畅快舒展心境,情感基调昂扬豁达,无颓丧之气。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
庆历是北宋仁宗的年号,当时出现了范仲淹等贤臣主持的庆历新政,是北宋著名的治世时期。元祐是北宋哲宗的年号,当时旧党执政,聚集了苏轼等大量名臣。北门草指中书省起草的帝王诏令文书,东观是汉代皇家藏书的地方,后世代指官方修书机构。阶除就是台阶的意思,晏如是安然闲适的样子。这些字词都是理解全诗内容的基础,没有生僻通假字。
逐句白话释义
读书人没有出生赶上庆历初年的治世已经很遗憾了,往后说到元祐时期的贤臣事迹千万不能疏忽淡忘。你看蛟龙一旦得到云雨的助力就会腾飞九霄,怎么能和那些在台阶上被人驯服的普通鸟雀相提并论呢。范舍人病愈起身就开始处理重要的政务文书,张学士回去之后也在专心编撰官方的典籍。我这个在剑门关外的老农也跟着扬眉吐气,平时酿酿美酒、种种花草,日子过得十分安然闲适。
核心主旨与内容概括
这首诗是陆游给同僚范成大的和作,同时送给另一位同僚张正字。全诗先推崇北宋时期贤臣辈出的清明时代,再用蛟龙和鸟雀的比喻称赞范成大、张正字都是能做大事的贤才,最后说自己看着贤才得到重用,哪怕只是当个普通老农也觉得日子过得十分舒畅。整首诗没有晦涩的内容,情感直白爽朗,很容易让读者感受到诗人的畅快心情。
跨学科 · 是什么
庆历、元祐历史背景历史学
庆历和元祐都是北宋的年号,对应公元11世纪中后期的北宋中期。庆历新政虽然最终失败,但是留下了重视文官、鼓励直言的政治风气,元祐时期虽然存在新旧党争的问题,但是确实聚集了北宋最优秀的一批文人官员。这两个时期一直被后世南宋文人看作是治理国家的理想范本,是南宋士大夫群体普遍向往的治世时代,没有专业背景的读者也能轻松理解这两个年号代表的美好政治寓意。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要昂扬爽朗,不要读得低沉缓慢。第一二句语速稍慢,读出推崇郑重的语气,“庆历初”“当勿疏”两个地方可以稍作停顿。第三四句要读得有气势,重音放在“蛟龙”“岂比”两个词上,读出对比的力量感。第五六句语气平稳,读出对同僚的赞许之意,第七八句语气放松,读出闲适畅快的感觉。每句七字按照“二二三”的节奏断句就可以,不需要特别复杂的停顿处理。
基础句式仿写指导
大家可以仿写第三四句的对比比喻句式,结构是“请看+美好/强大的事物+状态,岂比+普通/渺小的事物+状态”。比如写年轻人奋斗可以写“请看雄鹰击长风,岂比家鸡恋篱下”,写科技创新可以写“请看重器闯深海,岂比玩物困桌台”。仿写的时候要注意前后两个事物的反差要明显,对比的逻辑要通顺,用词尽量工整对称,不需要严格对仗,只要读起来朗朗上口就可以。
核心名句日常写作应用
“请看蛟龙得云雨,岂比鸟雀驯阶除”这句可以用在描写人才得到机遇施展抱负的场景里。比如写公司新的政策给年轻人提供了发展机会的文章,就可以用这句话引出内容,形容优秀的员工得到平台支持之后就能发挥出巨大的能力,比那些安于现状混日子的人要强很多。也可以用在写给朋友的鼓励信里,祝福朋友得到好的发展机会之后能大展宏图,不要被眼前的小环境限制住自己的能力。
关联知识图谱
庆历新政历史关联
庆历是诗中提到的第一个治世年号,庆历新政就是庆历年间范仲淹等人主持的改革事件,是北宋著名的政治改革活动,也是后世文人推崇庆历时代的核心原因。
元祐更化历史关联
元祐是诗中提到的第二个治世年号,元祐更化就是元祐年间旧党废除王安石新法的事件,这一时期苏轼等名臣大量入朝,是北宋士大夫政治的高峰阶段。

名句 CLASSIC LINES

请看蛟龙得云雨,岂比鸟雀驯阶除
这两句以蛟龙、鸟雀的对比设喻,尽显豪迈气象。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待