南窗睡起二首 其一

梦中忘却在天涯,一似当年锦里时。

狂倚宝筝歌白纻,醉移银烛写乌丝。

酒来郫县香初压,花送彭州露尚滋。

起坐南窗成绝叹,玉楼乾鹊误归期。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感失意 · 思乡 · 羁旅
创作背景
淳熙三年陆游宦游蜀地作
本诗作于南宋淳熙三年(1176),陆游时任成都府路安抚司参议官,属闲职无实权,闲居时梦中忆及早年生活与故乡,醒后有感而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是近体诗的典型代表,起源于初唐,成熟于盛唐,宋代沿袭其格律规范,在历代文体中占据重要地位,是古典诗歌的核心体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为陆游宦居蜀地时对故乡的深切思念,兼具仕途不顺、报国无门、归期无望的怅惘,历代主流解读均认可其羁旅怀乡与家国情怀融合的情感肌理。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,锦里指成都的繁华片区,也代指蜀地游乐场所;第二,白纻是古代乐府曲名,多描写歌舞宴饮的场景;第三,乌丝指乌丝栏,是印有墨线格子的笺纸,用来书写诗文;第四,郫县是今四川成都郫都区,古代以酿造美酒闻名;第五,彭州是今四川彭州,古代以出产花卉闻名;第六,乾鹊就是喜鹊,古人认为喜鹊鸣叫是报喜的征兆。
逐句白话释义
第一句,睡梦中我忘了自己正漂泊在远离故乡的天涯;第二句,就好像回到了当年在锦里游乐的自在时光;第三句,轻狂地靠着宝筝唱起《白纻》歌;第四句,喝醉了移动银烛在乌丝笺上写字作诗;第五句,刚酿好的郫县酒香气扑鼻;第六句,彭州送来的鲜花上露珠还带着潮气;第七句,我在南窗下起坐,忍不住深深叹息;第八句,玉楼上的喜鹊空报喜讯,我归家的日期还是遥遥无期。
全诗核心内容概括
这首诗是南宋诗人陆游在四川做官时所写,他在梦中回到了往日欢乐的时光,醒来后看到蜀地的美酒鲜花等风物,更加思念故乡,又因为久久不能回家,也无法实现报国的理想,心里充满了失落和怅惘,是一首典型的羁旅怀乡诗。
跨学科 · 是什么
郫县、彭州地域特征地理学
郫县现在是四川省成都市的郫都区,自古就有酿造美酒的传统,彭州是成都下辖的县级市,气候温暖湿润,适合花卉生长,自古以来就是四川重要的花卉产地,这两个地方都属于成都平原,物产丰饶,是蜀地的富庶区域。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
读这首诗的时候,前四句要读得轻快流畅,突出梦中的欢乐情绪,后四句节奏放慢,尤其是最后两句,要读得低沉一些,读出诗人的失落怅惘,每句七言按照“二二三”的节奏断句,比如“梦中/忘却/在天涯”,停顿的时候不要太生硬,要带着感情来读。
基础句式仿写指导
可以模仿“酒来郫县香初压,花送彭州露尚滋”的句式,用两个地名加对应的特产来写景物,比如“茶出龙井香初透,橘生黄岩味正甜”,前后两句要对仗工整,内容要符合事物的特点,读起来朗朗上口。
核心名句写作应用
“起坐南窗成绝叹,玉楼乾鹊误归期”可以用在写思乡主题的作文里,也可以用来描写等待亲人归来却迟迟等不到的失落心情,比如写在外务工的人春节不能回家的时候,就可以用这两句来表达他们的心情。
关联知识图谱
《书愤·早岁那知世事艰》同作者|同时代
《书愤》也是陆游宦游蜀地时期的作品,都抒发了作者仕途不顺、壮志难酬的情感,和本诗的创作时间接近,情感内核有共通之处。

名句 CLASSIC LINES

起坐南窗成绝叹,玉楼乾鹊误归期
该句是全诗情感落点,将梦醒后的失落具象化,反用喜鹊报喜的传统典故,后世常用来表达归期无望的怅惘,历代评注多赞其情真意切、语浅情深。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待