新秋

打窗落叶报秋期,病叟颓然两鬓丝。

纵酒已无年少梦,读书仍负夜凉时。

问囚损气嗟谁念,学道刳心恐已迟。

买鹤清溪归计足,寄声先遣故人知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
节气立秋
月份七月
创作背景
夔州任通判时所作
本诗作于南宋乾道七年(公元1171年),当时作者任夔州通判,掌管当地司法、财政事务。任职期间作者远离朝廷核心,事务繁琐且不受重用,壮年壮志难酬,因此萌生退隐之意。本诗是该时期作者心境的直接投射,无其他创作动机的争议记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗属近体诗体裁,起源于南北朝时期,唐代完全成熟。每首固定为八句,每句七字,需严格遵循平仄、押韵、对仗规则。宋代文人大量创作七律,拓展了该体裁的题材边界与艺术表现力。本诗完全符合平起首句入韵的七律正体格律要求。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是新秋时节触发的年华老去、壮志消磨的怅惘,二是对繁琐官场事务的倦怠与无力感,三是对回归自在隐逸生活的迫切向往。历代注家普遍认为这首诗的情感表达真挚平实,是陆游中年心境的典型写照。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“秋期”指秋天到来的时节。“病叟”是作者对自己的自称,意思是多病的老人。“颓然”形容精神萎靡、身体疲惫的样子。“刳心”意思是摒弃内心的杂念,看淡功名利禄。“归计”指归隐的计划安排。“寄声”就是捎带口信的意思。这些字词都是宋代口语和书面语常用的表达,没有生僻的古义。
逐句白话释义
第一句写落叶敲打窗户,报告着秋天已经到来的讯息。第二句写我这个多病的老人精神萎靡,两边的鬓发已经白得像蚕丝一样。第三句写现在就算纵情饮酒,也已经没有了年少时的豪情壮志。第四句写想要好好读书,却还是辜负了这秋夜凉爽的好时光。第五句写日常审问囚犯损耗了我的精神,感叹有谁能体谅我的辛苦。第六句写想要学习大道摒弃杂念,恐怕现在已经太迟了。第七句写我去清澈的溪边买鹤归隐的计划已经准备妥当。第八句写我先捎个口信,让老朋友们提前知道我的打算。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了新秋时节作者看到落叶打窗的场景,触发了自己对当下生活的感慨。作者一方面感叹自己年华老去,年少的壮志已经消磨殆尽,另一方面也厌倦了官场繁琐的事务,渴望能够早日归隐,过上自在的生活。整首诗的情感非常平实真挚,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
秋季落叶现象植物学
我们生活中常见的落叶大多是温带、亚热带树木的正常生理现象。到了秋季气温下降,日照时间变短,树木为了减少冬季的养分消耗,就会主动脱落已经老化的叶片。落叶从树上掉落的过程中,碰到窗户就会发出敲击的声响,和诗里描写的场景完全一致。这种现象是每年入秋之后都会出现的正常自然现象,没有什么特殊的含义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首是七言律诗,诵读的时候每句按照2-2-3的节奏断句就可以,比如“打窗/落叶/报秋期”“病叟/颓然/两鬓丝”。整体诵读的语速要平缓一些,不需要太激昂,要读出淡淡的怅惘感。读尾联的时候可以稍微放轻松一点,带出对归隐生活的期待感。遇到平声字可以稍微拉长一点读音,仄声字读得短促一点,会更有韵律感。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联“纵酒已无年少梦,读书仍负夜凉时”是非常工整的对仗句,适合我们仿写学习。仿写的时候要注意前后两句的词性要对应,结构要一致,比如“纵酒”是动宾结构,对应的下句开头也要是动宾结构,“已无”和“仍负”都是副词加动词的结构,前后也要对应。我们可以仿写为“出游已无年少兴,居家仍负好春光”,或者“提笔已无凌云志,伏案仍负少年时”。
核心名句写作应用
“纵酒已无年少梦,读书仍负夜凉时”这句名句非常适合用来写时光流逝、年华老去的感怀,或者表达对自己浪费时光的愧疚。比如我们写关于中年感悟的文章时可以用:“人到中年,蓦然回首,难免会生出‘纵酒已无年少梦,读书仍负夜凉时’的怅惘,才越发懂得珍惜当下的重要性。”写关于珍惜时光的主题时也可以用这句来引出自己的观点。
关联知识图谱
陆游《秋思》同主题
《秋思》是陆游同一时期创作的同主题七言律诗,同样描写秋景,抒发倦于官场、渴望归隐的情志。两首诗的风格都是平实真挚,情感表达非常相似,都是陆游中年时期的代表作品,适合放在一起对比阅读,能更好地理解陆游当时的心境。

名句 CLASSIC LINES

纵酒已无年少梦,读书仍负夜凉时
“纵酒已无年少梦,读书仍负夜凉时”是本诗的核心名句,以平实的对仗写出中年人生的普遍怅惘,极具共情力。历代评家多赞此句语淡情深,是陆游七律的经典名句,近现代常被用来表达时光流逝、壮志消磨的感怀,衍生应用非常广泛。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待