依韵和徐元舆读寄内诗戏成

鸳鸯同白首,相得在中河。

水客莫惊笑,云间比翼多。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感戏谑 · 赞美
创作背景
唱和戏作背景
这首诗是作者与友人徐元舆的唱和之作,作者读完徐元舆写给妻子的寄内诗后,依照原诗的韵脚创作了这首戏作。创作时间大致为北宋仁宗年间,无特殊关联的重大历史事件,属于文人日常交际类的即兴创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言绝句是近体诗的一种体裁,起源于南北朝时期,定型于唐代。全诗共四句,每句五个字,格律要求严格,分为平起、仄起两种格式,可押平声韵。这类体裁篇幅短小,擅长以极简的文字营造丰富的意境,是古典诗词中受众最广的体裁之一。历代都有大量经典的五言绝句作品流传,在古典文学体系中拥有重要的地位。
情感 · 解读
这首诗以轻松诙谐的笔调展开创作,核心情感是对友人夫妻恩爱和美关系的赞许,同时寄寓了作者对普遍意义上美好婚姻的认可与期许。整体情感明快跳脱,没有沉重的抒情,充满了文人日常交际的轻松趣味,是宋代唱和戏作诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
依韵指按照他人诗作的原韵脚唱和,不需要对应原韵的顺序。寄内指文人写给自己妻子的诗歌。鸳鸯是中国传统文化中经常用来比喻恩爱夫妻的水鸟。比翼指比翼鸟,是古代传说中需要两两并飞才能前行的神鸟,常用来比喻恩爱伴侣。水客指在水上行走的行人、船夫等。白首指头发变白,代指相伴到老。
逐句白话释义
第一句的意思是鸳鸯相伴相守直到头发变白。第二句的意思是它们在河中央相处得十分融洽和谐。第三句的意思是水上的行人不要为此感到惊讶或是取笑。第四句的意思是你看云端之中还有很多并肩齐飞的比翼鸟呢。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思展开。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者回应友人寄内诗的唱和戏作。全诗以鸳鸯、比翼鸟两个经典的爱情意象为核心,用轻松戏谑的语气,赞美了友人夫妻之间的深厚感情,也表达了对普遍意义上美好婚姻与爱情的赞许。整首诗篇幅短小,风格明快,充满了生活情趣。
跨学科 · 是什么
鸳鸯的生物特性与文化意象动物学
鸳鸯是中国常见的小型游禽,雄鸟羽色艳丽,雌鸟羽色偏灰褐色。我国古代文学很早就将鸳鸯作为恩爱伴侣的意象使用。古人观察到鸳鸯经常成对活动,所以赋予了它们终身相伴的寓意。这种意象经过千年的文化传承,已经成为中国文化里夫妻情深的经典符号。现实中的野生鸳鸯大多只在繁殖期形成稳定的配对关系。等到繁殖期结束,配对的鸳鸯就会分开,不会一直相伴到白首。也有部分人工饲养的鸳鸯会出现长期配对的情况,但并不具有普遍性。我们今天阅读古诗词的时候,可以先了解文学意象的文化内涵,再区分开文学表达和现实生物特性的差异。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时可以按照二三分节的方式断句,具体节奏为“鸳鸯/同白首,相得/在中河。水客/莫惊笑,云间/比翼多”。每句前两个字读的时候稍作停顿,后三个字语速适当放缓。读第三句的时候可以稍微上扬语调,带出诗句里的戏谑感,读最后一句的时候语气要轻快舒展,贴合全诗轻松的整体风格。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗“XX莫XX,XX多”的转折句式。仿写时先在前半句点明对某种情绪的劝阻,后半句引出更值得关注的内容,形成自然的转折关系。比如我们可以仿写为“观者莫叹惋,山巅胜景多”,劝阻登山的人不要为半山腰的风景遗憾,引出山顶有更美的景色的内容。还可以仿写为“路人莫嗤笑,寒门奇才多”,劝阻他人不要取笑出身贫寒的人,说明寒门也能出优秀人才的道理。
名句日常写作应用
核心名句“水客莫惊笑,云间比翼多”可以用在形容美好爱情、夫妻和睦的写作场景中。比如写家庭主题的作文时,可以引用这句诗来引出自己看到的身边恩爱夫妻的例子,表达对美好家庭关系的赞许。也可以用在写给亲友的新婚祝福文案里,传递对新人婚姻美满的祝福。还可以用在描写市井生活的随笔中,用来表现平凡生活里随处可见的美好情感。
关联知识图谱
寄内诗同主题
寄内诗是古代文人写给妻子的诗歌主题,这类作品大多抒发对妻子的思念、赞美,或记录家庭生活的点滴,风格大多真挚朴实。这首诗是读完友人的寄内诗后创作的唱和作品,属于寄内主题的衍生创作。这类作品的数量很多,是古典诗歌中很有生活温度的一个门类。

名句 CLASSIC LINES

水客莫惊笑,云间比翼多
这句是全诗的核心名句,以戏谑的语气引出意境的拓展,将河面的鸳鸯意象延伸到云端的比翼鸟意象,既呼应了寄内诗的爱情主题,又拓宽了全诗的格局。这句诗流传广泛,后世常用来形容美好爱情的普遍性,也经常出现在婚庆相关的祝福场景中。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待