刘牧殿丞通判建州

平生交游少,海内寡与期。

识君且恨晚,一见已将离。

人言何嗟别,曾此非旧知。

借曰匪我旧,亦既接音词。

譬彼空林鸟,止息偶同枝。

忽有振翮去,尚尔鸣声悲。

我今临流送,安顾俗所为。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜别 · 知音
创作背景
庆历五年送别刘牧赴任
本诗作于北宋庆历五年(公元1045年),友人刘牧时任殿丞,即将赴任建州通判,二人相交时日尚浅却十分投契,梅尧臣有感于相见恨晚又仓促别离的境遇,作此诗为友人送别。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,起源于汉代,全篇以五字句为基本句式,无严格的平仄、对仗要求,押韵灵活,是古典诗歌中自由度较高的体裁,历代均有大量优秀作品传世,本诗是宋代五言古诗的代表性作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为相见恨晚的知己情谊、不忍分别的真挚不舍,以及超脱世俗应酬观念的坦诚送别心意,情感朴实厚重,无浮泛的应酬套语,是古代送别诗中少见的以浅交抒深情的作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
殿丞是宋代的中央官职名称,通判是宋代州级行政单位的副长官,主要职责是监督知州、处理州府事务,建州是宋代地名,大致位于今天的福建省建瓯市一带,振翮指的是鸟儿挥动翅膀的动作,翮就是鸟的翅膀。
逐句白话释义
我平生结交的朋友很少,天下能和我投契的人也不多。认识你我只遗憾相见太晚,刚一见面却马上就要分离。旁人说何必为这次离别叹息,我们又不是相识多年的旧友。就算不是旧相识,我们也已经有过深入的交谈了解。就像空旷林子里的鸟儿,偶然停息在了同一根树枝上。忽然有一只挥动翅膀飞走了,留下的那只还在发出悲伤的鸣叫。我今天在河边为你送行,哪里要顾忌世俗之人的看法呢。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋诗人梅尧臣为即将赴任的友人刘牧创作的送别诗,诗人先讲自己交友向来宁缺毋滥,再讲和刘牧相见恨晚的感受,反驳了“非旧交不必惜别”的世俗观点,用林鸟同枝的比喻抒发了真挚的不舍,最后表达了自己不顾俗见、坦诚送别的心意,全诗语言朴实,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
宋代通判制度历史学
通判是宋代设置的地方官职,是州府的副长官,由中央直接派遣文臣担任,级别比知州低但是有监督知州的权力,州府的公文需要知州和通判共同签字才能生效,是宋代加强中央集权的重要制度设计。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓平和,每两句为一个停顿单元,开篇四句语气要平缓,体现诗人平实的叙述风格,读“识君且恨晚,一见已将离”时语气稍沉,带一丝遗憾的情绪,最后两句语气要稍显上扬,体现出诗人超脱世俗看法的豁达态度。
基础句式仿写指导
可以仿写“识君且恨晚,一见已将离”的转折句式,前后两句形成强烈的情绪反差,前一句表达相遇的欣喜遗憾,后一句表达离别的仓促不舍,适合用在送别、记游等场景的写作中,用语直白,情绪冲击力强。
核心名句日常写作应用
核心名句“识君且恨晚,一见已将离”适合用在和新朋友短暂相聚后即将分离的场景中,比如参加夏令营认识的好友分别、旅行途中遇到的投契路人告别等场景,引用该句可以准确抒发相见恨晚又不得不离别的遗憾情绪,情感真挚不矫情。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
两首作品都是送别友人赴任的诗作,都表达了超脱世俗的送别态度,跳出了传统送别诗悲伤哀怨的固定框架,情感积极真挚,是古代送别诗中的优秀作品。

名句 CLASSIC LINES

识君且恨晚,一见已将离
该句用语直白质朴,精准道出了短暂相交即面临别离的遗憾情绪。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待