李廷老自蔡州见访云明日便归郑

故人夜相过,秉烛为开席。

车马立在门,樽酒岂暇索。

亹亹别后言,匆匆恨将适。

既去暝色合,不可见行迹。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜别
创作背景
友人到访赠别
本诗创作于北宋仁宗庆历年间,友人李廷老(本名李寿朋,北宋官员)自蔡州公干途中临时拜访作者,见面后告知次日便要返回郑州,作者于短暂相聚后写下这首诗记录此次会面、抒发感怀,本次创作无其他复杂历史事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古体诗体裁,是古代诗歌体裁的一种,全篇由五字句构成,相较于近体诗格律限制宽松,可自由换韵、调整句数,是我国古典诗歌早期的主流体裁之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对老友深夜突然到访的意外惊喜与热切款待的真挚心意,第二层是对友人相聚短暂、次日就要匆匆辞别的不舍与怅惘,情感平实真挚,无刻意雕琢痕迹,是古代友朋交游情感的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一个重点词是秉烛,意思是手持点燃的蜡烛。第二个重点词是亹亹,读音为wěi wěi,形容说话恳切不倦、气氛融洽的样子。第三个重点词是适,在这里的意思是前往、去往,指友人要去往郑州。第四个重点词是暝色,意思是夜色、傍晚昏暗的天色。大家可以结合诗句场景理解这些字词的含义,不要和其他语境下的释义混淆。这些字词都是古汉语中的常用词,在很多古典作品中都能见到相同的用法。
逐句白话释义
第一句的意思是老朋友在深夜的时候来拜访我。第二句的意思是我连忙拿着蜡烛点亮,为他摆开了宴席。第三句的意思是友人的车马还停在门口等着他。第四句的意思是情况仓促,哪里有时间慢慢张罗好酒好菜。第五句的意思是两个人恳切地聊着分别之后发生的各种事情。第六句的意思是心中满是遗憾,因为友人马上就要匆匆离开了。第七句的意思是友人走了之后,天色彻底暗了下来。第八句的意思是我站在门口,已经看不到他行走的踪迹了。
核心主旨概括
这首诗记录了作者一次非常真实的友朋会面场景。没有复杂的情节,也没有华丽的修饰,只是按时间顺序写了故人深夜到访、仓促设宴、短暂交谈、友人辞别、作者远望这几个连贯的场景。核心是要表达作者面对老友突然到访的惊喜,以及相聚时间太短、友人马上就要离开的不舍情绪。整首诗的情感非常朴实,就像在讲普通人的生活小事,很容易让读者产生共鸣。我们读的时候可以代入自己和老友相聚又离别的经历,就能很好地理解诗中的情绪。
跨学科 · 是什么
北宋文人交游习俗社会学
古代文人之间互相拜访是非常普遍的社交行为,不需要提前很久打招呼,临时到访也是很常见的情况。主人招待来访的友人,设宴饮酒聊天是标准的待客礼节。如果是已经确定要走的客人,主人通常不会强留,这也是古代社交的基本礼仪。这些习俗和我们现在朋友之间来往的习惯有很多相似的地方,都是重视友情的体现。大家可以结合诗句里的场景,感受古人的社交氛围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要偏舒缓,不要太快。前两句可以读得稍微轻快一点,体现出突然见到老友的惊喜感。中间两句要稍微加快一点节奏,体现出当时情况仓促的状态。第五六句语速放慢,语气里带上一点遗憾的感觉。最后两句要读得更慢,语气放轻,体现出友人走后作者怅惘的情绪。断句可以参考这个节奏:故人/夜/相过,秉烛/为/开席。车马/立/在门,樽酒/岂/暇索。亹亹/别后/言,匆匆/恨/将适。既去/暝色/合,不可/见/行迹。多读几遍就能很好地把握这首诗的诵读感觉。
句式仿写指导
这首诗的句式非常平实,适合用来仿写生活场景类的短诗。仿写的时候可以先找一个你熟悉的生活小场景,比如朋友冒雨来找你,或者家人给你留饭这类小事。然后按照时间顺序,用平实的语言把场景写出来,不需要用华丽的修辞。可以参考“故人夜相过,秉烛为开席”的结构,前半句写事件,后半句写你的反应。比如可以仿写“故友冒雨来,扫径为开门”,或者“家人迟归夜,留灯待进门”这类句子。仿写的时候重点要突出真实感,不用刻意追求文采。
名句应用指导
核心名句“故人夜相过,秉烛为开席”适合用在写友情、相聚主题的文章里。比如你写很久没见的好朋友突然来找你,你非常开心的场景,就可以用这句话来引出内容。或者写老同学聚会、老友重逢的作文里,用这句话来烘托惊喜又亲切的氛围。也可以用在朋友圈、日常随笔里,记录自己和朋友相聚的时刻。用的时候不用生硬照搬,可以稍微化用,比如“今天故人夜相过,我特意拿出了珍藏的茶叶招待”,这样既自然又有文采。
关联知识图谱
《赠汪伦》同主题
《赠汪伦》是唐代诗人李白的赠别诗,和本诗一样都是写友人之间真挚的情谊,核心都是表达送别时的不舍情绪。两首诗都是用平实的语言写真实的场景,没有华丽的修饰,情感都非常真挚,很容易让读者产生共鸣。

名句 CLASSIC LINES

故人夜相过,秉烛为开席
这句是本诗的核心名句,生动刻画了老友深夜到访时主人的惊喜状态,没有华丽修饰却极具生活质感,后世常被用来表现故友重逢的热切与欣喜,历代诗话多将其作为梅尧臣平淡诗风的典型代表予以评价,在各类友情主题的文学创作中被频繁化用。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待